exaggerated angličtina

zveličený, přehnaný

Význam exaggerated význam

Co v angličtině znamená exaggerated?
Definice v jednoduché angličtině

exaggerated

If something is exaggerated, the description given of something is much more than it actually is; very enlarged or increased a lot. Someone giving an account of something that is stretched so as to make it sound more exciting.

exaggerated

represented as greater than is true or reasonable an exaggerated opinion of oneself (= enlarged) enlarged to an abnormal degree thick lenses exaggerated the size of her eyes
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad exaggerated překlad

Jak z angličtiny přeložit exaggerated?

exaggerated angličtina » čeština

zveličený přehnaný zvětšený převařený

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako exaggerated?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady exaggerated příklady

Jak se v angličtině používá exaggerated?

Citáty z filmových titulků

Let's say slightly exaggerated.
Řekněme, lehce přehnané.
Lotta, you always exaggerated.
Lotto, vždycky přeháníš.
Everything exaggerated.
Ať je to přehnané.
I gave him one mark for Latin translation and he exaggerated it into a seven.
Dal jsem mu jedničku za latinský překlad a on z toho udělal sedmičku.
But I'm also convinced that stories of this creature. have been so greatly exaggerated in the telling and the retelling. that the simple folk of this neighbourhood now believe him to have been. the most fiendish monster that ever walked this earth.
Ale jsem přesvědčen, že báchorky o něm se neustálým vyprávěním a převyprávěním zveličily a že místní lidé teď věří, že to byl ten nejkrutější netvor, jaký kdy žil.
I'm afraid I sort of exaggerated in my letters.
Asi jsem ve svých dopisech tak trochu přeháněl.
Don't you think the heroics were a trifle exaggerated?
Nemyslíte, že to hrdinství bylo trochu přehnané?
I'm afraid I exaggerated that part of it a little bit.
Obávám se, že jsem trochu zveličil některé části.
There's something in the atmosphere that makes everything seem exaggerated.
Tady je něco ve vzduchu, co působí, že se tu nic nedá brát normálně.
Wouldn't it be sort of exaggerated with my own sister?
Není to trochu přehnané, před vlastní sestrou?
I know it's probably exaggerated.
Nejspíš je to přehnané.
Nothing exaggerated, of course.
Nic náročného.
The journalists may have exaggerated in their deductions, but everything makes us think we have come across a living prehistoric being from the early geological eras.
Noviny přehání už z principu. Vyvstala otázka, zda je tento tvor skutečně z prehistorického období. My věříme, že ano.
I'm so glad he exaggerated.
Jsem ráda, že přeháněl.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In some instances, reports of rights violations in the US are exaggerated.
V některých případech jsou zprávy o porušování práv v USA nadsazené.
An exaggerated sense of lost glory helped incite the French Army to fake the evidence that convicted Captain Alfred Dreyfus of spying for the Kaiser.
Přehnaný smysl pro ztracenou slávu dovedl francouzskou armádu až ke zfalšování důkazů, na jejichž základě byl za špionáž pro německého císaře odsouzen kapitán Alfred Dreyfus.
Rather than encourage the unions with exaggerated talk of strong European growth and inflationary excess - and disrespect them with threats and interventions - Trichet should speak softly and let nature take its course.
Místo povzbuzování odborů zveličenými projevy o síle evropského růstu a inflačním přetlaku - a místo jejich znevažování hrozbami a intervencemi - by se Trichet měl vyjadřovat raději tlumeně a ponechat prostor přirozenému vývoji.
Almost all climate models are running far too hot, meaning that the real challenge of global warming has been exaggerated.
Téměř všechny klimatické modely jsou přehnaně horké, což znamená, že zveličují skutečný problém globálního oteplování.
Exaggerated importance is one kind of bubble that central bankers should always be eager to burst.
Zveličená důležitost je typem bubliny, kterou by centrální bankéři měli vždy dychtivě propichovat.
Climate evangelism is an apt description of what the IPCC has been up to, for it has exaggerated some of the ramifications of climate change in order to make politicians take note.
Klimatické náboženství je přiléhavý popis toho, co IPCC provozuje, neboť některé důsledky změny klimatu zveličila, aby jim politici věnovali pozornost.
On the other side people were given exaggerated and even falsified stories of what had actually happened.
Na druhé straně se lidem předkládaly nadsazené, a dokonce i zfalšované verze toho, co se skutečně stalo.
Moreover, Bush's exaggerated rhetoric was often at odds with his practice, giving rise to charges of hypocrisy.
Bushova nadsazená rétorika byla navíc často v rozporu s jeho praxí, čímž si vysloužil obvinění z pokrytectví.
This perception is exaggerated, especially in the US.
Toto vnímání je přehnané, zejména v USA.
In my view, the pessimists have exaggerated the risks of deflation, which is why their recent forecasts have missed the mark.
Podle mého názoru pesimisté zveličují rizika deflace, a proto jejich nedávné prognózy minuly terč.
The strength of the dollar has similarly distorted investment decisions, and the same kinds of exaggerated swings in exchange rates in emerging markets have contributed to the boom-bust cycles in Asia and Latin America in the past five years.
Síla dolaru rovněž zkreslila investiční rozhodování a podobně přehnané výkyvy směnných kurzů na rozvíjejících se trzích přispěly za posledních pět let ke střídajícím se stavům rozmachu a propadu napříč Asií a Latinskou Amerikou.
Perhaps these words sound exaggerated to cynical ears.
Cynickým uším možná znějí tato slova přehnaně.
But this fear is probably exaggerated.
Tento strach je však pravděpodobně přehnaný.
Once we saw our exaggerated hopes for our investments failing, we began to consider our other sources of income and wealth, only to confront the worldwide economic slowdown that began in 2001.
Když jsme viděli, že se naše přehnané naděje v investice nenaplňují, začali jsme se zaměřovat na další zdroje našich příjmů a bohatství, přičemž jsme byli konfrontováni s celosvětovým hospodářským zpomalením, které započalo v roce 2001.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...