generously angličtina

šlechetně, velkoryse

Význam generously význam

Co v angličtině znamená generously?

generously

(= liberally) in a generous manner he gave liberally to several charities
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad generously překlad

Jak z angličtiny přeložit generously?

generously angličtina » čeština

šlechetně velkoryse

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako generously?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady generously příklady

Jak se v angličtině používá generously?

Citáty z filmových titulků

Tonight, with the money you so generously provide. I sign Lassparri for the Opera Company.
Dnes díky penězům, které jste tak štědře poskytla, angažuji Lassparriho do naší Operní společnosti.
But if one spouse confesses, the other spouse should forgive him generously.
Ale když se jedna strana přizná, eh, tak ten druhý musí velkomyslně odpustit.
I'll pay generously for it.
Štědře zaplatím.
I said I'll pay generously, not foolishly.
ŘekI jsem štědře, ne bIáhově.
He hasn't, and he's given most generously.
Nebyl, a on nás již obdaroval zcela velkoryse.
With money generously supplied by the Germans Dietrich bought passage at the German Tourist Bureau in New York City.
Za peníze štědře poskytované Němci si Dietrich koupil u německé cestovní kanceláře v New Yorku plavbu lodí.
Your business losses were reimbursed at the casino table, generously.
Obchodní ztráty jste si refundoval v mém kasínu víc než dost.
And for the leaders they pay in gold, generously.
A za jejich vůdce platí zlatem, bohatě.
He taught me generously and freely.
Ochotně a bez váhání mi je ukázal.
And to this marvelous news you owe your life which I generously give back to you.
A to jsou báječné zprávy kterým dlužíš svůj život, a který ti vracím.
This will not affect us, because we shall be weaeing gas masks so generously provided by the army.
Nás nijak neohrozí, protože budeme mít plynové masky, které nám velkoryse poskytla armáda.
You're all important men now, with busy schedules, yet you generously offer your valuable time to treat the Gourd to your hospitality.
Jste teď důležití pánové, máte dost různých věcí, a přece nabídnete svůj cenný čas k tomu, abyste pohostili jednu starou Tykev.
Wasn't it sweet of him to contribute so generously?
Je od něj moc milé, že přispěl tak velkorysou částkou.
No wonder he donated so generously.
Už se nedivím, že byl tak velkorysý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The court ruled that, ultimately, freedom to express one's thoughts, however generously conceived in a democracy, must be balanced against other values, such as reputation, honor, privacy, dignity, and equality.
Soud rozhodl tak, že nakonec se svoboda vyjadřovat vlastní myšlenky, byť v demokratickém státě sebevelkoryseji pojatá, musí uvádět do rovnováhy s ostatními hodnotami, jako je dobré jméno, čest, soukromí, důstojnost a rovnost.
Stock options reward executives generously even when shares rise because of a price bubble - and even when comparable firms' shares are performing better.
Akciové opce jsou pro vedoucí pracovníky štědrou odměnou, i když akcie stoupají kvůli cenové bublině - a i když se akciím srovnatelných firem daří lépe.
The exception may be the military and the diplomatic service: following de Gaulle's lead, all French presidents have financed the military generously.
Výjimkou může být armáda a diplomatické služby: po vzoru de Gaulla francouzští prezidenti armádu štědře financují.
But Americans invested generously in the survival of democratic ideas and leaders.
Američané však štědře investovali do přežití demokratických myšlenek i lídrů.
Greece's creditors, by contrast, felt that they had generously saved a profligate country from bankruptcy.
Věřitelé Řecka naproti tomu cítili, že od bankrotu štědře zachránili rozhazovačnou zemi.
MELBOURNE - All over the world, people have responded generously to the devastating earthquake that struck Haiti.
MELBOURNE - Na ničivé zemětřesení, které zasáhlo Haiti, reagují lidé po celém světě velkoryse.
Why do people give generously to earthquake victims, but not to prevent the much larger number of deaths brought about by extreme poverty, insufficient food, unsafe water, lack of sanitation, and the absence of even the most basic health care?
Proč lidé štědře věnují prostředky obětem zemětřesení, ale nevěnují je na zamezení mnohem většího počtu úmrtí způsobených extrémní chudobou, nedostatkem potravin, závadnou vodou, absencí kanalizace a absencí byť i té nejzákladnější zdravotní péče?
This can be explained by the fact that Israel is supported by Western governments and generously subsidized by American taxpayers.
To lze vysvětlit faktem, že Izrael podporují západní vlády a štědře dotují američtí daňoví poplatníci.
In some cases, insurance companies argued that houses were damaged by flood, not wind, which their policies cover more generously.
V některých případech argumentovaly pojišťovny tím, že zničení domů způsobily záplavy, a nikoliv vítr, na jejichž škody je v pojistných smlouvách pamatováno štědřeji.
Bad banks that are constructed generously enough to provide banks with hidden equity injections are one way to avoid or mitigate the credit crunch.
Konsolidační banky, jež jsou koncipovány dostatečně velkoryse, takže mohou ostatním bankám poskytovat skryté kapitálové injekce, představují jeden ze způsobů, jak se úvěrovému zadrhnutí vyhnout nebo je zmírnit.
In this view, labor views business as mostly captive, markets as segmented, and the unemployed as generously supported by the State.
V této vizi shledáváme, že pracovní síly považují pracovní proces téměř za otroctví, trhy jsou rozsegmentovány, a nezaměstnaní jsou až velkoryse podporováni Státem.
Indeed, alumni have the most incentive to donate generously, and to manage the university effectively.
Absolventi mají také největší motivaci štědře svou univerzitu obdarovávat a efektivně ji řídit.
Humanitarian help is necessary, and Turkey is providing it generously, in ways that should serve as an example for Western countries.
Nezbytná je humanitární pomoc a Turecko ji štědře poskytuje způsoby, které by měly sloužit jako vzor pro země Západu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...