horrific angličtina

hrozný, strašný, vzbuzující hrůzu

Význam horrific význam

Co v angličtině znamená horrific?

horrific

(= hideous, outrageous) grossly offensive to decency or morality; causing horror subjected to outrageous cruelty a hideous pattern of injustice horrific conditions in the mining industry děsný, strašný (= awful, dire, direful, dread, dreaded, dreadful, fearful, horrendous, terrible) causing fear or dread or terror the awful war an awful risk dire news a career or vengeance so direful that London was shocked the dread presence of the headmaster polio is no longer the dreaded disease it once was a dreadful storm a fearful howling horrendous explosions shook the city a terrible curse
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Překlad horrific překlad

Jak z angličtiny přeložit horrific?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako horrific?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady horrific příklady

Jak se v angličtině používá horrific?

Citáty z filmových titulků

It is incredibly horrific.
Je to neuvěřitelně strašlivé.
Then even the most horrific things become simply possible.
Pak jsou možné ty nejukrutnější věci.
What seems so horrific, so incomprehensible from afar, simply happens.
To, co vypadá děsivě a zdálky nepochopitelně, se prostě stane.
Cold and black, it flows boiling in horrific torment.
Studená a tmavá proudí a vře strašným utrpením.
Some of the things that he created were horrific.
Některé věci, co stvořil, byly děsivé.
It's too horrific even to think about.
Jen pomyšlení na to je víc než hrozné.
It's complete satire. I disagree with anyone saying that it's influencing me to think that the Germans were less horrific and terrible as they were.
Leží tu stará nebohá žena a slábne nedostatkem výživy.
But when the person is continually confronted with this phobia. does it not become less horrific?
Když je ale osoba nepřetržitě konfrontována s touto fóbií. nestane se méně strašnou?
I do apologize. but what I'm about to tell you is something quite horrific.
Opravdu se omlouvám,. ale to co vám chci říct je poněkud děsivé.
And it is pretty horrific, but you can't change it.
Je to dost hrozné, ale nemůžete to změnit.
You might think we had no thought at all as to how the young might be influenced by this kind of senseless, horrific violence.
Můžete si myslet, že nám bylo lhostejné, jaký efekt může toto bezmyšlenkovité násilí mít na naši mládež.
Now, she's probably done the most horrific thing one person can do to another. not live up to your expectations.
Asi nevědomky provedla to nejhorší, co může člověk udělat druhému: nesplnila tvoje očekávání.
On the contrary, it's been a horrific a. m.
Naopak, měli jsme hrozivé ráno.
It's quite horrific.
Je to otřesné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Easy access to guns in the US leads to horrific murder rates relative to other highly educated and wealthy societies.
Snadný přístup ke zbraním v USA vede k otřesné míře vražd v porovnání s jinými vysoce vzdělanými a bohatými společnostmi.
The shooting in Newtown was not only especially horrific and heartbreaking, but is also part of an increasingly common pattern - a specific kind of murder-suicide that has been carefully studied by psychologists and psychiatrists.
Střelba v Newtownu byla nejen mimořádně děsivá a srdceryvná, ale také zapadala do stále běžnějšího schématu - do konkrétního typu vraždy spojené se sebevraždou, který je předmětem rozsáhlého zkoumání psychologů a psychiatrů.
After a decade of horrific turmoil, Russia's economy is at last turning around.
Po celé dekádě strašlivých zmatků a bouří se konečně začíná kurs ruského hospodářství obracet.
Imagine, for example, the horrific situation consequences ofarising from an atomic explosion in some American city.
Pákistánští tvůrci atomové bomby tak vážně ohrozili bezpečnost své země.
Our cities are exploding in size, depleting water resources and creating horrific traffic congestion.
Naše města zaznamenávají explozivní růst, což vede k ničení vodních zdrojů a úděsným dopravním zácpám.
The horrific death toll among innocent theater-going Muscovites confirms Russia's struggle against Chechen rebels as a distinct and bloody front in the global war on terrorism.
Hrozná daň, jíž si vybrala na nevinných životech Moskvanů, kteří si vyrazili do divadla, dokládá, že boj Ruska proti Čečencům je jednou z rozhodujících a ovšem krvavých front v globální válce proti terorismu.
Global warming is the most horrific challenge facing these regions, we are told.
Globální oteplování je nejděsivější hrozba, jíž tyto regiony čelí, slyšíme.
The disastrous state of health care in Liberia and Sierra Leone, where Ebola is raging, reflects decades of horrific civil war in both countries.
Katastrofální stav zdravotnictví v Libérii a Sieře Leone, kde řádí ebola, je odrazem desetiletí strašlivých občanských válek v obou zemích.
People everywhere are perplexed by the fact that horrific, systematic violations of human rights are treated differently in different countries.
Lidé kdekoli na světě mohou jen kroutit hlavou nad tím, jak odlišně si s mnohdy otřesným a systematickým porušováním lidských práv počínají různé země.
Infrastructure is slowly improving, but roads, ports, water access, and the electricity grid are still horrific across large parts of the country.
Infrastruktura se pomalu zlepšuje, ale silnice, přístavy, vodní cesty a elektrická síť jsou v rozlehlých částech země stále na děsivé úrovni.
Set aside the fact that Assad's forces have caused 10-15 times more civilian deaths thus far than the Islamic State, whose horrific execution videos have overshadowed the Syrian dictator's invisible massacres.
Pomiňte skutečnost, že Asadovy jednotky dosud způsobily smrt 10-15krát většího počtu civilistů než Islámský stát, jehož děsivé videozáznamy z poprav zastiňují neviditelné masakry syrského diktátora.
The costs humanity has paid in waiting for Kant's vision to near reality is horrific and was exacted in places other than the battlefield.
Cena, kterou lidstvo zaplatilo, zatímco čekalo, než se Kantova vize přiblíží skutečnosti, je hrozivá a žádala si ji nejen válečná bojiště.
Despite the horrific violence of Islamist fanatics, it should not be forgotten that the mosque can also be a legitimate basis for resistance against the mostly secular dictatorships in the Middle East today.
Navzdory děsivému násilí islamistických fanatiků by se nemělo zapomínat, že mešita dnes také může být legitimní základnou odporu vůči převážně sekulárním diktaturám na Středním východě.
The alternative - a Middle East in which several governments and, through them, militias and terrorist groups have access to nuclear weapons and materials - is too horrific to contemplate.
Alternativa - totiž Blízký východ, ve kterém bude mít přístup k jaderným zbraním a materiálům několik vlád a jejich prostřednictvím i několik milicí a teroristických skupin - je tak děsivá, že je lépe o ní nepřemýšlet.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...