infrequent angličtina

řídký, vzácný

Význam infrequent význam

Co v angličtině znamená infrequent?

infrequent

vzácný, neobvyklý, řídký not frequent; not occurring regularly or at short intervals infrequent outbursts of temper
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad infrequent překlad

Jak z angličtiny přeložit infrequent?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako infrequent?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady infrequent příklady

Jak se v angličtině používá infrequent?

Citáty z filmových titulků

A infrequent guest in my house.
Takový vzácný host.
According to eyewitnesses, the death we're investigating was preceded by a fortean event: a highly unusual or infrequent meteorological phenomenon, also known as a transient.
Podle očité svědkyně, smrti, kterou vyšetřujeme, předcházel vzácný jev. velmi neobvyklý nebo vzácný meteorologický fenomén také známý jako transient (krátkodobý).
Sure, but it was extremely infrequent.
Ano, ale bylo to extrémně vzácné.
Although pneumonia is not infrequent in third world countries. this outbreak in Turkey is highly uncommon.
I když zápal plic není v těchto zemích třetího světa zvláštností, toto propuknutí je v Turecku velmi neobvyklé.
And othertimes, although it's infrequent, you get put in a stone and othertimes, you just get married.
Někdy tě pohřbí dolů do země a jindy, i když to není často, tě dají do kamene, a jindy stačí, jen když se oženíš.
A preliminary surveillance. indicates it's been infrequent and short.
Předběžný pozorování. ukazuje, že to bylo vzácné a krátké.
The infrequent bloody win.
Občasné krvavé vítězství.
But it is infrequent and when it does arrive animals and plants have to be ready to make the most of it.
Ale nepravidelně a když už pršet začne musejí zvířata využít, co nejvíce vody.
That's right.You took somethingthat we did together, that was beautiful,though infrequent. and you made ita commodity, something to trade,something dirty.
Vzala jsi něco, co jsme spolu dělali, co bylo krásné, ač málo časté. a proměnila jsi to v produkt, něco k obchodu, něco sprostého.
To us, sure, in very small, infrequent doses.
Pro nás jo, v malých občasných dávkách.
We've only just got engaged, and already our intercourse is infrequent and unimaginative.
Teprve jsme se zasnoubili a náš pohlavní styk už je málo častý a bez nápadu.
His letters grow more and more infrequent.
Jeho dopisy chodí čím dál tím méně častěji.
A very infrequent letter.
Velice sporadických dopisů.
And in recognition of my humble endeavours to uphold a tone within these walls, it has become the not infrequent custom for my personal admirers to leave some small testimonial. in pecuniary form, generally speaking, in my child's name if not in my own.
A ke zjištění mého skromného úsilí prosazuji hlas v těchto zdech, stává se nezřídka zvykem, pro mé osobní ctitele že zanechají nějakou malou odměnu. v peněžní formě, mluvím obecně, ve jménu mých dětí pokud ne v mém vlastním.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Trial by jury, which was infrequent anyway, is being seen less and less.
Soudy za účasti poroty, které byly už tak vzácné, jsou vidět stále méně.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...