scattered angličtina

roztroušený, rozptýlený

Význam scattered význam

Co v angličtině znamená scattered?
Definice v jednoduché angličtině

scattered

A group of items that are distributed randomly. Her toys were scattered all over the floor. occasional. The weather forecast says scattered showers this morning.

scattered

occurring or distributed over widely spaced and irregular intervals in time or space scattered showers scattered villages zmatený (= confused, disconnected) lacking orderly continuity a confused set of instructions a confused dream about the end of the world disconnected fragments of a story scattered thoughts
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad scattered překlad

Jak z angličtiny přeložit scattered?

scattered angličtina » čeština

roztroušený rozptýlený zlomkovitý fragmentární

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako scattered?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady scattered příklady

Jak se v angličtině používá scattered?

Jednoduché věty

Several buckets were scattered around the floor.
Po zemi se válelo několik kýblů.

Citáty z filmových titulků

They're kind of scattered all over.
Jsou tu všude okolo.
Since Nails has gone, his mob has scattered.
Po smrti Nathana se gang rozptýlil.
Inside are the scattered ruins of 18 hermitages.
Uvnitř jsou rozesety ruiny osmnácti pousteven.
The rest of them scattered. It looks like we lost them now, for good.
Teď jsme je asi ztratili jednou provždy.
Scattered units are ordered to report to their commands immediately.
Roztroušené jednotky aťse okamžitě hlásí u svých velitelství.
And my ashes scattered in the same place.
A můj popel rozptylte na stejném místě.
Ellen always wanted to be cremated and have her ashes scattered.
Ellen si vždycky přála, aby její popel byl rozptýlen tam.
She told some people you were in trouble and then, they scattered all over town collecting money.
Řekla pár lidem, že máš potíže a pak prochodili celé město a sháněli peníze.
This year's flowers have been scattered, but when the time comes, they will bloom again.
Květy tohoto roku jsou roztroušeny, ale až přijde čas, znovu rozkvetou.
My brood's scattered.
Moje potomstvo se rozuteklo.
You found your homes gone, your cattle scattered and your land stolen by carpetbaggers.
Vaše domy a stáda zmizely. Vaši půdu vám ukradli spekulanti.
The family was scattered.
Rodina byla rozdělena.
They scattered us.
Rozprášili nás.
You will be found guilty and you will be burnt at the stake and the ashes of your body will be scattered to the four winds.
Budeš uznána vinnou a shoříš na hranici a popel z tvého těla bude rozsypán do čtyř světových stran.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

For several decades after the usurpation of their homeland, Palestinians were reduced to aggregates of refugees, some remaining in the newly-created state of Israel as second-class citizens, with others scattered over the Arab World and far beyond.
Palestinci po několik desetiletí od uchvácení jejich domoviny nebyli víc než jen shluky uprchlíků, z nichž někteří zůstali jako občané druhého řádu v nově vzniklém státě Izrael, zatímco ostatní se rozptýlili po celém arabském světě i daleko mimo něj.
In a region with a strong indigenous past but a scattered and isolated present, Bolivia is, alongside Guatemala, perhaps the only country in Latin America where indigenous peoples make up a majority of the population.
V regionu se silnou domorodou minulostí, ale roztroušenou a izolovanou přítomností je Bolívie spolu s Guatemalou zřejmě jedinou latinskoamerickou zemí, kde domorodé národy tvoří většinu obyvatelstva.
This can only be done by introducing legal mechanisms to reward those who protect the environment, while making polluters pay, and by helping to unify the environmental watchdogs scattered across different sectors.
Toho lze dosáhnout pouze zavedením právních mechanismů, které budou odměňovat ty, kdo životní prostředí chrání, zatímco znečišťovatele donutí platit, a pomocí při sjednocování ekologických organizací, které jsou roztroušeny napříč mnoha různými sektory.
But Albania no longer needs the OSCE's staff to be scattered throughout the country to monitor every aspect of its political life.
Albánie už ale nepotřebuje, aby byl personál OBSE rozeset po celé zemi a monitoroval všechny aspekty politického života.
Most people believe that a few wind turbines can be attractive, but it is an entirely different matter when turbines are scattered across the countryside, or when massive, industrial wind farms extend for miles.
Většina lidí zastává názor, že několik větrných turbín může být atraktivních, ale když jsou turbíny roztroušené po celé krajině nebo když se na míle daleko táhnou mohutné průmyslové větrné farmy, je to něco úplně jiného.
Two million Iraqi refugees are scattered around the region, the great majority of them in Jordan and Syria, with smaller numbers in Turkey, Lebanon, and Egypt.
Dva miliony iráckých uprchlíků jsou roztroušeny po celém regionu, v drtivé většině v Jordánsku a Sýrii a v menším počtu také v Turecku, Libanonu a Egyptě.
It is scattered, sporadic and uncoordinated, leaving many areas uncovered.
Je roztříštěná, sporadická a nekoordinovaná, takže řada oblastí zůstává zcela nepovšimnuta.
Prometheus was a benevolent monarch who scattered the fruits of progress among his people.
Prométheus byl laskavým vladařem, jenž svému lidu rozdal plody pokroku.
Powerful vested interests had been built up in the postal monopoly; opposition to it was scattered.
Všemocné a nezničitelné zájmy byly vystaveny na poštovním monopolu; opozice, která šla proti, byla postupně izolována.
Apart from a few scattered speeches - some by Abbas himself - it never accepted peace and compromise.
Kromě několika ojedinělých projevů - z toho některých z úst samotného Abbáse - nikdy neakceptoval mír a kompromis.
Both economic theory and past experience show that scattered national regulators who face conflicting pressures cannot efficiently manage such crises.
Jak ekonomická teorie, tak nabyté zkušenosti ukazují, že rozdrobené národní regulační orgány, čelící protichůdným tlakům, nemohou takové krize efektivně řešit.
His fellow-surfers paddled out into the ocean and formed a circle, sitting on their boards, while his ashes were scattered over the surface.
Jeho surfařští přátelé vypluli na moře a utvořili kruh, usadili se na prkna a vysypali do moře jeho popel.
Unless breeders adapt to the new, coming European era, Romanian pigs, at least those bred on thousands and thousands of small farms scattered across the countryside, seem doomed.
Zdá se, že pokud se chovatelé neadaptují na novou, nastupující evropskou éru, budou rumunská prasata - alespoň ta, která jsou chována na mnoha tisícovkách malých statků roztroušených po celém venkově - odsouzena k zániku.
We could see it in Scandinavia, and in scattered pockets elsewhere, but the strong imprint of improved computer and communications technologies on the growth rates of output and productivity economy-wide seemed to be missing.
Viděli jsme ji ve Skandinávii a v několika roztroušených kapsách jinde, avšak výrazné promítnutí zdokonalených počítačových a telekomunikačních technologií do růstu výkonu a produktivity v celé ekonomice jako by zde scházelo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »