jelikož čeština

Překlad jelikož anglicky

Jak se anglicky řekne jelikož?

jelikož čeština » angličtina

because since inasmuch as
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady jelikož anglicky v příkladech

Jak přeložit jelikož do angličtiny?

Jednoduché věty

Jelikož jsem měla žízeň, napila jsem se vody.
Since I was thirsty, I drank water.
Jelikož byla jeho žena pryč, uvařil si večeři sám.
His wife being out, he cooked dinner for himself.
Tom by si měl vzít deštník, jelikož se zdá, že prší.
Tom should take an umbrella because it looks like rain.
Jelikož se cítil nemocný, zůstal v posteli.
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
Jelikož jsem nevěděl, co udělat, požádal jsem ho o radu.
Because I didn't know what to do, I asked him for advice.

Citáty z filmových titulků

A jelikož ho znáš zvlášť dobře, nevím, myslela jsem, že bys mi mohla pomoct.
Yeah, and since you know him super well, I don't know, I thought you could help me out.
Přes zemi, jsem dějepisec vyprávějící pravdivý příběh této užasné země, jelikož její ikonické narozeniny se rychle blíží.
All across the country. I'm a historian, telling the true tale of this great land as her iconic birthday fast approaches.
A jelikož jsem zde, tak hádám, že si myslíte, že s tím mám něco společného?
And since I'm in here I suppose you believe I had something to do with it?
Jelikož jsem neměl potřebný kapitál, navrhla prodat své šperky za hotovost.
Since I did not have the necessary capital, she proposed to sell her jewels for cash.
Jelikož byla slepá, neměl strach, že spatří jeho obličej.
As she was blind, he was not afraid she could see his face.
Jelikož sám Bůh jim odňal to málo z ráje na Zemi, které jim poskytl, nezbývalo jim, než se znovu sejít ve smrti.
Because God took from them the small piece of paradise they had, they could only be together on the other side.
Jelikož jsme spřízněni, jak se zdá, upustíme od protokolu?
So, my cousin? It seems that now we are cousins.
Mé drahé dítě, musíte být velmi statečná. jelikož Vy sama mu můžete nejvíce pomoci.
My dearest child, you must be very brave for you alone can help him now.
Jelikož jsem stáli v cestě manželovi.
Because I was in the way of my husband.
Pečlivě zkoumal každou tvář, jelikož byl přesvědčen, že půjdeme-li kamkoli, nebezpečí nám bude stále v patách.
I could tell by his sharp scrutiny of every face that he was well convinced that go where we would we would not be clear of the danger that was dogging our footsteps.
Ale nejsem schopen na obloze cokoliv vidět, jelikož mám oči jen pro tebe.
A thousand dollars. It's a bet now. - It's a bet now.
Panamo Smithová, ve světle důkazů přednesených Vaším společným obhájcem, a jelikož se při Vašem zatčení neprokázalo, že prodáváte alkohol, Vás shledávám nevinnou.
Panama Smith, in view of the evidence presented in your behalf by your codefendant and because the arresting officers failed to detect you actually selling intoxicating liquors, I find you not guilty.
No, jelikož jsem vám říkal pane Franku už od tý doby, co jste neměl ani vindru. neuškodí přece, když vám budu říkat pan Frank, když tu nikdo není, ne?
Well, seein' as I been calling you Mr. Frank ever since you were knee-high to nothin'. ain't no harm in calling' you Mr. Frank when ain't nobody around here, is there?
Jelikož to nebyla zrovna moje věc, tak jsem se skrčil za barem.
It being' none of my ruckus, I ducks behind the bar.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jelikož rychlý fiskální úpadek investory přivádí k obavám z kapitálových ztrát u cenných papírů americké vlády, devalvace by cizince přiměla k ještě větší zdráhavosti vůči financování amerického rozpočtového deficitu.
Because rapid fiscal deterioration now has investors worrying about capital losses on US government securities, devaluation would make foreigners more hesitant to finance America's budget deficit.
A mnoho lidí zemře jednoduše proto, že žádné léky ani vakcíny neexistují, jelikož se tak málo drahocenného výzkumného talentu a omezených prostředků na světě vynakládá na řešení problému onemocnění chudých.
And many die simply because there are no cures or vaccines, because so little of the world's valuable research talent and limited resources is devoted to addressing the diseases of the poor.
Jelikož vstupujeme do nové éry udržitelného rozvoje, beztrestnost se musí změnit v zodpovědnost.
As we enter a new era of sustainable development, impunity must turn to responsibility.
Někteří lidé přesto namítají, že jelikož nevíme jistě, jak zlé globální oteplování bude, měli bychom proti němu dělat jen málo nebo vůbec nic.
Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Avšak jelikož tyto přírůstky následují po rozsáhlé kontrakci, k níž došlo během Velké recese let 2008-2009, jsou na hony vzdáleny trajektorii klasického oživení ve tvaru V.
But because these gains follow the massive contraction that occurred during the Great Recession of 2008-2009, they are a far cry from the trajectory of a classic V-shaped recovery.
Jelikož si Evropa problém solventnosti plete s nedostatkem likvidity, stala se závislou na umělé výživě finančních výpomocí.
Mistaking a solvency problem for a liquidity shortfall, Europe has become hooked on the drip feed of bailouts.
Podpora EU však u turecké veřejnosti dramaticky opadla, jelikož Turci začali mít pocit, že se s nimi nejedná čestně.
But Turkish public support for EU membership has fallen dramatically as Turks have grown to feel that they are not being given a fair deal.
Jelikož USA a Izrael nejsou ochotné přistoupit na zadržování jaderného Íránu pomocí odstrašování, vojenská konfrontace v roce 2013 by vyvolala obrovský vzestup cen ropy a globální recesi.
With the US and Israel unwilling to accept containment of a nuclear Iran by deterrence, a military confrontation in 2013 would lead to a massive oil price spike and global recession.
Samozřejmě že tato brzda bude mnohem slabší, jelikož nárůsty a výdajové škrty budou výrazně měkčí.
Of course, the drag will be much smaller, as tax increases and spending cuts will be much milder.
Jelikož akcionářská demokracie nezajišťuje účinnou kontrolu pevně usazeného, neřízeného a nestřídmého vedení, finančnictví má potenciál hrát silnou roli při zajišťování toho, aby manažeři firem pracovali v zájmu svých akcionářů.
Since shareholder democracy does not provide effective control over entrenched, runaway, self-indulgent management, finance has a potentially powerful role to play in ensuring that corporate managers work in the interest of shareholders.
Avšak jelikož ji chrání před dostatečně kalamitními riziky, tytéž výhody jí dávají možnost otálet.
But, by cushioning against sufficiently calamitous risks, the same advantages allow the US to procrastinate.
Jenže to svým favoritům mezi novináři říkají, jelikož si myslí, že za dnešní pesimismus by jim zanedlouho byla přisuzována vina za pat.
But they are telling their favorites this because they think that pessimism now will lead to their being blamed for gridlock later.
Jelikož se kapitál získává obtížně a draze, snižují finanční instituce své zadlužení tím, že samy méně půjčují.
Since raising capital is difficult and costly, they deleverage by lending less.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »