kvalita čeština

Překlad kvalita anglicky

Jak se anglicky řekne kvalita?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kvalita anglicky v příkladech

Jak přeložit kvalita do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vysoká cena, ale nejvyšší kvalita.
Highest price but also highest of quality.
Prvotřídní kvalita.
A-number one.
Vím, jaká je kvalita toho tabáku, protože vlastním plantáž, kde byl vypěstován a proto také vím, že když ho zapálím, bude hořet mírně a příjemně.
I know the quality of tobacco in it because I own the plantation where it was grown and I know therefore that when I light it, it will burn smoothly and pleasantly.
To je ale kvalita.
What good material.
Bývala to kvalita.
It used to be a quality.
Obdivuhodná kvalita, v jednom z vašeho druhu.
An admirable quality in one of your kind.
Prakticky předválečná kvalita.
Practically prewar quality.
Podívejte, špičková kvalita.
Look, top quality.
Může vyvěsit všechny ty bilboardy, neonové nápisy a tak. ale kvalita je jediné, co nemůže koupit a ví to.
He can put up all those billboards and neon signs and filling' stations. but quality is one thing he can't buy, and he knows it.
Je to kvalita.
She has quality. Quality.
Jasně, kvalita!
Yes, really tops.
Zdvojnásobená. kvalita mých magických dovedností. a díky mé smrti po zásahu bleskem. svoboda pro pánovitou ženu.
A double value. superior magical knowledge. and through my death by lightning. freedom from overbearing women.
Nemyslím si, že kapitána zajímá kvalita, otče.
I don't think the captain is interested in quality, Father.
Kvalita je špatná.
The quality is poor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Najednou všichni viděli jen to, nakolik od bubliny let devadesátých upadla v Americe kvalita dohledu nad podnikatelskými aktivitami.
Suddenly, everyone saw just how much America's system of corporate surveillance and control had deteriorated during the bubble of the 1990s.
Druhou aplikací Grouchovy otázky bylo to, že občané většiny komunistických zemí brzy zjistili, že ztrátu svobody, kterou utrpěli, nevynahrazuje větší prosperita ani vyšší kvalita života.
The second application of Groucho's question was that citizens of most Communist countries soon learned that the loss of freedom that they suffered was not compensated by greater prosperity or a higher quality of life.
Vlády rychle uvěřily, že základním důvodem protestů jsou vysoké ceny a nezaměstnanost, avšak společným jmenovatelem arabské nespokojenosti je nedostatečná kvalita vládnutí.
Governments have been quick to believe that the protests are fundamentally about high prices and unemployment, but the issue that unites Arab discontent is inadequate governance.
Naproti tomu optimisté radostně tvrdí, že všechno - lidské zdraví, životní úroveň, kvalita životního prostředí a tak dále - se mění k lepšímu.
The optimists, by contrast, cheerfully claim that everything - human health, living standards, environmental quality, and so on - is getting better.
Kvalita ekonoma závisí na schopnosti zvolit pro určitou situaci správný model.
One's skill as an economist depends on the ability to pick and choose the right model for the situation.
Tyto monopoly jsou silnější než kdy dřív a tím trpí ceny, nabídka, služby i kvalita.
These monopolies are stronger than ever, and prices, supply, service, and quality all suffer.
Je ironické, že při zapnutí zvuku se kvalita odhadů snížila.
Ironically, the predictions became poorer when the sound was turned on.
A protože počty absolventů a vládní výdaje lze spočítat snadno, zatímco kvalita vzdělání se těžko měří, stává se právě ona cílem, z něhož se nejspíš začne slevovat.
With graduation rates and government spending easy to calculate, educational quality, which is difficult to measure, is likely to be the objective that slips.
Kvalita aktiv, o něž se dluhopisy opírají, závisí výhradně na dobré vůli a odborných schopnostech emitenta.
The quality of the assets backing the bonds depends solely on issuers' goodwill and technical skills.
Nerovnosti v životní úrovni v Evropě se dnes rozhodně neprohlubují, jak se v dějinách stalo normou, ale spíše se stírají, neboť kvalita života stoupá všude v Evropě.
Nowadays, indeed, instead of deepening disparities in standards of living in Europe, which was the historic norm, differences are actually blurring as the quality of life everywhere in Europe rises.
Hlavní příčiny špatného výkonu Evropy jsou přitom dobře známé: vysoké daně, příliš mnoho regulací a jejich špatná kvalita, absence klíčových trhů a vysoké veřejné výdaje.
The chief culprits for Europe's underperformance are well known: high taxes, too many and bad regulations, the absence of key markets, and high public expenditures.
Příčinou není nižší vědecká kvalita, ale vyšší úroveň trvalé podpory, již mají k dispozici vedoucí amerických skupin, aby mohli nové myšlenky proměňovat v objevy.
This is not due to lower scientific quality, but to the higher levels of sustained support available to American group leaders to transform new ideas into discoveries.
Kvalita dělá vývozce méně citlivé na změnu ceny, včetně těch co jsou poháněni růstem mezd.
Quality makes exporters less vulnerable to changes in price - including those driven by rising wages.
Vysoká kvalita jejich finančních trhů je nesporně významnou příčinou relativně silného hospodářského růstu Ameriky.
Its financial markets' high quality must be an important reason for America's relatively strong economic growth.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...