svalit čeština

Překlad svalit anglicky

Jak se anglicky řekne svalit?

svalit čeština » angličtina

topple prostrate fall
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady svalit anglicky v příkladech

Jak přeložit svalit do angličtiny?

Jednoduché věty

Pro Toma je snazší svalit vinu na Mary, než uznat vlastní chybu.
It is easier for Tom to put the blame on Mary than to admit his own mistake.

Citáty z filmových titulků

Chtěla jste to svalit na Jonathana, - a pomáhal vám Freddie Williams.
You deliberately tried to pin it all on Jonathan assisted by Mr. Freddie Williams.
Chceš na něj svalit vinu?
Are you trying to put the blame on him?
Ale musím na někoho svalit prohru.
But I need one to blame if we lose.
Určitě chtějí svalit všechny zločiny na správce.
They're going to pin their crime on the Chamberlain.
Snaží se svalit vinu na tu chudinku služebnou.
He's trying to lay the blame at the foot of this poor servant girl.
Cílem Carolina plánu bylo zabít Fieldse a svalit vinu na mě.
CAROL'S WHOLE PLAN DEPENDED ON KEEPING ME HERE. UNTIL SHE COULD KILL THE FIELDS, SO I COULD TAKE THE BLAME.
Chtěl bys svalit vinu na mrtvé a potom zkoumat jestli jsou vinni.
You'd prop up dead men and inspect them if you was ordered to!
Někdo ví o mých problémech v práci a snaží se na mě svalit vinu.
Someone who knows my problems at job and tries to blame me.
Zavolalas mi, protože to buď: nechceš udělat a chceš, abych tě zastavil, anebo chceš svalit vinu na mě.
Louise, you called me because. either you don't want to do it, and you want me to stop you. or you want to lay the guilt of it on me. and I'm not buying either one.
Musím to ze sebe svalit.
I gotta get this off my chest.
Někoho, kdo využil Chelsea Deardonovou. a pokusil se na ni svalit vinu za svůj vlastní zločin.
Someone who took advantage of Chelsea Deardon and tried to frame her for a crime he himself was responsible for.
Důležité je, že víte na koho svalit vinu.
Now you know how to shift blame.
Nevím, tak jí. svalit na gauč nebo tak?
Or, I don't know, you know, just throw her down on the couch or something?
Nechápu, proč to chcete svalit na Rozálii.
I don't understand why you're trying to blame it on Rosalie.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během svého volebního období nevyvinul žádnou snahu o hospodářskou reformu a teď se vinu za chabou hospodářskou výkonnost Itálie snaží svalit na ECB.
He has made no efforts at economic reform during his term and now seeks to blame the ECB for Italy's lame economic performance.
Místo aby vzal na sebe zodpovědnost za zhoršující se bezpečnostní situaci v zemi (jejímž dokladem jsou pravidelné sebevražedné pumové útoky) a prohlubující se talibanizaci kmenových oblastí, pokusil se Mušaraf svalit vinu na soudnictví a média.
Rather than taking responsibility for the deteriorating security situation (as evidenced by regular suicide bomb attacks) and the increasing Talibanization of the tribal areas, Musharraf has tried to blame the judiciary and media.
Až příliš často to vládám umožňuje svalit vinu za to, že sjely ze správné cesty, na automobil, či dokonce na pasažéry.
All too often, this allows governments to blame the car, and even the passengers, for getting lost.
Na něco vinu za své neutěšené hospodářské poměry svalit museli.
Something had to be blamed for their dire economic conditions.
Rozhlížíte-li se po někom, na koho svalit vinu za dnešní éru hojnosti, věnujte pozornost dvěma německým vědcům, kteří žili před sto lety.
If you're looking for someone to blame for today's era of plenty, look to a couple of German scientists who lived a century ago.
Lidé v místech jako Francie a Polsko, již se obávají národního úpadku, se snaží svalit vinu na někoho mimo jejich vlast.
People in places like France and Poland who worry about national decline seek to blame somebody outside the country.
Místo podpory těch, kdo proti mezinárodnímu terorismu bojují, se mnozí Evropané snaží svalit vinu za šíření terorismu na Izrael a USA.
Instead of supporting those who fight international terrorism, many Europeans try to blame the spread of terrorism on Israel and the US.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »