migrate angličtina

migrovat, putovat, táhnout

Význam migrate význam

Co v angličtině znamená migrate?

migrate

(= transmigrate) move from one country or region to another and settle there Many Germans migrated to South America in the mid-19th century This tribe transmigrated many times over the centuries move periodically or seasonally birds migrate in the Winter The workers migrate to where the crops need harvesting
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad migrate překlad

Jak z angličtiny přeložit migrate?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako migrate?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Časování migrate časování

Jak se v angličtině časuje migrate?

migrate · sloveso

Příklady migrate příklady

Jak se v angličtině používá migrate?

Jednoduché věty

These birds don't migrate.
Tito ptáci nemigrují.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Don't you know in Naples don't migrate?
Nevíte, že do Neapole se neemigruje?
The inhabitants of this dying planet looked across space with instruments of which we have scarcely dreamed, searching for another world to which they could migrate.
Stvoření, která obývala tuto umírající planetu, hleděla do vesmíru pomocí zařízení, o kterých jsme mohli leda snít. Hledali svět, na který by mohli přesídlit.
Maybe they tried to migrate from Mars, but failed and went native and now are advancing to civilization for the second time.
Možná se snažili přestěhovat. Nepodařilo se jim to a zdivočeli. A teď, když zapustili kořeny, jdou podruhé k vrcholkům civilizace.
Most of the animals migrate to other regions but some hardy and some foolhardy ones remain.
Většina zvířat se přemístí do jiné oblasti ale někteří vytrvalí a odvážní jedinci tu zůstanou.
Are you suggesting coconuts migrate?
Naznačuješ, že kokosy migrují?
In the winter of 1797, illness forced a band of Cheyenne to migrate south, leaving behind those who were too weak or sick to travel.
V zimě roku 1797, kvůli nemoci je nucena skupina Cheyennů se stěhovat na jih a zanechat za sebou ty,kteří byli příliš slabí nebo nemocní na cestování.
Go migrate someplace else.
Radši odcestuj někam jinam.
Migrate south, will you?
Táhněte na jih, jasný?
And you'll migrate with your wife?
A pojedeš se svojí ženou?
Don't you ever migrate?
Kdy ti ty holubi konečně dají pokoj?
I vote we migrate to the party, okay.
Jsme pro odchod na mejdan, jasný?
I have seen wild kiangs migrate south in winter. and sweep back across the fields when spring appears.
Viděl jsem divoké osly, jak putují v zimě na sever. a vracejí se zpět s příchodem jara.
It's a time for students to choose. a mate, and then we can observe their. mating rituals and tag them before they migrate.
Je to čas, kdy si studenti vybírají.jiné spolužáky.aby.aby se s nimi mohli..
They just kind of migrate without me.
Tak nějak pořád migrují beze mě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Some can migrate, but others (such as polar bears) are likely to be driven to extinction unless we take decisive action to head off climate change.
Některé se mohou přemístit, ale jiné (například lední medvědi) budou pravděpodobně dohnáni k vyhynutí, jestliže nevyvineme rozhodnou činnost k odvrácení změny klimatu.
If they over-constrain the financial sector, risk may migrate outside the regulatory frontier, where it will be harder to measure and monitor.
Utáhnou-li otěže finančního sektoru příliš, může se riziko přesunout mimo dosah regulací, kde se bude obtížněji měřit a sledovat.
This may reflect the high interchange in both directions between the Anglo-Saxon countries, or replacement migration in which skilled people arrive from elsewhere as the domestic skilled migrate to other Anglo-Saxon countries.
To může odrážet vysokou vzájemnou výměnu lidí mezi anglosaskými zeměmi, případně náhražkovou migraci, kdy se domácí kvalifikovaní lidé stěhují do jiných anglosaských zemí a na jejich místo přicházejí kvalifikovaní lidé odjinud.
But even with these measures, social benefits may artificially increase the incentive to migrate.
Avšak i při těchto opatřeních by sociální dávky mohly uměle stimulovat migraci.
They will not get to discuss the protection of citizen's rights, relaxation of harsh media controls, the rights of peasants to migrate or take up jobs in the cities, or whether to tolerate workers who organize independent unions.
Nedostanou se k diskusi o ochraně občanských práv, uvolnění přísné regulace médií, právech zemědělců přestěhovat se nebo začít pracovat ve městě ani k diskusi o tom, zda dělníkům povolit zakládání nezávislých odborů.
As some people migrate to the coast, fewer people will share the interior regions' resources, causing their per capita income to increase.
Jelikož se část lidí vystěhuje na pobřeží, o zdroje vnitrozemských regionů se bude dělit menší počet obyvatel, takže jejich příjem na hlavu se zvýší.
They also point out that, unless an FTT were agreed globally, financial companies would quickly migrate from London to New York.
Poukazují také na to, že pokud se DFT nedohodne globálně, finanční společnosti se urychleně přesunou z Londýna do New Yorku.
People migrate from poor countries, from middle-income countries, and from rich countries.
Lidé migrují z chudých zemí, středněpříjmových zemí i bohatých zemí.
American and European jobs increasingly migrate to China.
Americká a evropská pracovní místa se stále častěji stěhují do Číny.
And the regulatory boundary problem persists: risky activities may migrate to areas where regulation is lax and reproduce the problems with the shadow banking system that we have witnessed during the crisis.
Dále přetrvává problém regulatorní hranice: rizikové aktivity se mohou přesunout do oblastí, kde je regulace laxní a zopakovat potíže se stínovou bankovní soustavou, jichž jsme byli svědky za krize.
They are more keenly aware that if they try to redistribute too much, they will simply drive away the factors of production: capital will flow elsewhere, and labor will likewise migrate.
Silněji si uvědomují, že pokud se budou snažit příliš přerozdělovat, jednoduše zapudí výrobní faktory: kapitál poteče jinam a pracovní síly se také přesunou.
Indeed, the Fed regulates only banks, so liquidity and leverage will migrate to the shadow banking system if banks are regulated more tightly.
Fed skutečně reguluje pouze banky, takže budou-li ty přísněji regulovány, likvidita a dluhová páka se přesunou do stínové bankovní soustavy.
If people are able to migrate, they will move to jurisdictions with the mix of taxes and services (e.g., quality schools) that they prefer.
Mají-li lidé možnost migrovat, budou se stěhovat do jurisdikcí se směsí daní a služeb (kupř. kvalitních škol), která jim více vyhovuje.
Two worries arise most often: globalization, which makes jobs migrate to poorer regions, and computer technology, which can make them disappear altogether.
Nejčastěji se objevují dvě obavy: globalizace, způsobující migraci pracovních příležitostí do chudších oblastí, a počítačové technologie, jež mohou zapříčinit, že se práce bude vytrácet úplně.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...