nika | někam | Mika | nitka

nikam čeština

Překlad nikam anglicky

Jak se anglicky řekne nikam?

nikam čeština » angličtina

nowhere
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nikam anglicky v příkladech

Jak přeložit nikam do angličtiny?

Jednoduché věty

Nikam nejdu.
I am not going anywhere.
Já nikam nejdu.
I'm not going.
Nikam bez Toma nechoď.
Don't go anywhere without Tom.
Nikdy jsem se nikam nedostal.
I never get to go anywhere.
Já nikam nejdu.
I won't leave.
Tom dnes večer nikam nejde.
Tom isn't going out tonight.
Samiho omluvy nikam nevedly.
Sami's apologies were going nowhere.
Tom nemůže nikam jít.
Tom can't go anywhere.
Nechodím nikam mimo tuto oblast.
Don't walk outside this area.
Tom řekl, že nikam nepůjde, protože prší.
Tom said that he wouldn't go anywhere because it was raining.
Nikam s Tomem nepůjdu.
I won't go anywhere with Tom.
Bez Toma nikam nejdu.
I won't go anywhere without Tom.
Zůstaňte doma a nikam nechoďte.
Stay at home and don't go anywhere.

Citáty z filmových titulků

Ty zůstaň tady a nikam nechoď!
First, stay here and don't go anywhere.
Magistrát říkal, že nemám nikam chodit.
The Magistrate said not to come.
Hele, já nikam nepůjdu.
Look, uh, I'm not going anywhere.
Oh, Rash nikam nejde!
Oh, the Rash ain't going away!
Hádání vás nedostane nikam, detektive Simsová.
Guessing gets you nowhere, Detective Sims.
Většina nevede nikam, ale všechny musí být prověřeny.
Most lead over a bridge to nowhere, but all must be explored.
Ani do nemocnice ani nikam, kde do ní budou dloubat a rýpat.
Not to hospital, not to anywhere where she's going to be prodded and poked.
Nemusí chodit nikam, kam my taky nemůžeme jít.
She doesn't need to go anywhere where we can't go too.
A nechci ji dávat nikam, kde si myslí, že je to zrůda, která potřebuje opravit.
And I don't want 'em taking her anywhere where they think that she's a freak that needs fixing.
Můžeš si vzít můj kabát, já nikam nejdu.
But you can take my coat, I'm not going out anyway.
Nepůjdu nikam.
I no go someplace.
Nemusíš teď nikam chodit, že ne?
You don't have to go now, do you?
Nikam nejdu, zůstanu.
I no go, I stay.
Chci tím říct, že nikam nejdu.
I'm talking about I'm not going.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nacionalismus a imperialismus vás nikam nedovedou; nemůžete se geograficky rozrůstat, aniž by na to vážně nedoplácel váš hospodářský růst a vaše osobní bohatnutí.
Nationalism and imperialism will lead you nowhere; you cannot expand geographically without serious costs to your economic growth and your personal enrichment.
Rumunští politikové jsou podobně lhostejní: posledních deset let strávili nikam nevedoucími půtkami, zatímco jejich postkomunističtí sousedi dali svým společnostem novou podobu a připravili je na vstup do EU.
Romania's politicians appear to be equally indifferent; they have wasted the last ten years in endless fights, while our postcommunist neighbors reinvented their societies and made themselves ready for membership in the EU.
Toto úsilí však nakonec nikam nevedlo.
But these efforts ultimately went nowhere.
Mohly by politiky, kteří jsou v koncích s nápady, odradit od holdování svým zamilovaným nikam nevedoucím projektům.
They just might dissuade politicians who are bereft of ideas from indulging in pet projects that lead nowhere.
Nikam například nevedla během snahy v 90. letech po dobrém přimět vládu Tálibánu k ukončení podpory al-Káidy.
For example, soft power got nowhere in attracting the Taliban government away from its support for Al Qaeda in the 1990's.
Bez pomoci zmíněných jiných institucí se bezprecedentní úsilí ECB nakonec stane mostem, který nikam nevede.
Without these other agencies' help, the ECB's unprecedented actions will end up being a bridge to nowhere.
Evropští vůdci jako by nikam nevedli, protože nemají vizi, ze které by mohli čerpat.
Europe's leaders seem to lead nowhere, because they have no vision on which to draw.
Renziho odpor k fiskálním pravidlům, která tlačí Itálii hlouběji do veskrze zbytečné dluhově-deflační spirály, je pochopitelný, avšak při absenci návrhů na alternativní pravidla nikam nevede.
Penolakan Renzi atas aturan fiskal yang mendorong Italia ke dalam spiral utang-deflasi yang dapat dihindari ini dapat dimengerti; namun, karena tidak adanya proposal tentang aturan-aturan alternatif, hal ini pun tidak menghasilkan apa-apa.
Zkušenost však prokázala, že tento přístup nikam nevede.
But experience has proven that this approach leads nowhere.
Není divu, když posledních dvanáct let Latinská Amerika nedělala nic jiného, než bloudila odnikud nikam.
Little wonder, since much of Latin America spent the last twenty years going nowhere.
Jedna věc, na které se tudíž Izraelci a Palestinci shodnou, je, že sbližovací rozhovory s největší pravděpodobností nikam nepovedou, a proto teď obě strany zaměstnávají snahy zajistit si, aby se vina na neúspěch svezla na toho druhého.
As a result, one thing that both Israelis and Palestinians agree on is that the proximity talks will most likely lead nowhere, so both sides are currently busy ensuring that the other side will be blamed for the failure.
Nejnovější iniciativa OSN rozhýbat zdrženlivé, zkusmé rozhovory nikam nevede.
The UN's latest initiative to get low-key, exploratory talks moving is going nowhere.
Tvůrce takového software nemusí mít žádnou zelenou kartu, žádné vstupní vízum a nemusí nikam fyzicky cestovat, aby vydělal své peníze.
The writer requires no green card, no entrance visa or physical journey to earn his or her money.
Pokud však Putinův nástupce - anebo Putin sám - bude zemi vnucen nesoutěživým způsobem, Rusko zůstane na své současné cestě, která nikam nevede.
However, if Putin's successor - or Putin himself - is imposed on the country in an uncompetitive way, Russia will remain on its current path to nowhere.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »