nika | někam | Mika | nitka

nikam čeština

Příklady nikam portugalsky v příkladech

Jak přeložit nikam do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pomalu, nikam nespěchej.
Não. Jimmy.
Hele, já nikam nepůjdu.
Eu não vou a lado algum.
Ani do nemocnice ani nikam, kde do ní budou dloubat a rýpat.
Não para o hospital, nem para qualquer lado onde seja atiçada e picada.
Nemusí chodit nikam, kam my taky nemůžeme jít.
Ela não precisa de ir a lado nenhum, onde não possamos ir também.
A nechci ji dávat nikam, kde si myslí, že je to zrůda, která potřebuje opravit.
E não os quero a levá-la para qualquer lado, em que pensem que ela é uma aberração que precisa de ser arranjada.
Myslela jsem, že platí, že nikam nepůjdeme, dokud nedopíšeš.
Pensei que tínhamos acordado não ir a lado nenhum até teres escrito.
Nepůjdu nikam.
Eu não vou a nenhuma parte.
Dobře víte, že nikam nepůjdu.
Não vou. Sabe que não vou.
Nikam nepůjdu.
Eu não quero ir.
Ne. Nikam nepůjdu.
Não, eu não vou sair.
Pánové, takto se nikam nedostaneme.
Meus senhores, assim não vamos a lado nenhum.
To je pátý výlet dnes, a ještě jsem se nikam nedostal.
É a quinta saída que faço hoje e ainda não fui a lado nenhum.
Tak jen to řekni: Nikam nejdeme.
Diz duma vez que não saímos.
Já stejně nikam už jít nechci.
Para já, já não me apetece sair.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Renziho odpor k fiskálním pravidlům, která tlačí Itálii hlouběji do veskrze zbytečné dluhově-deflační spirály, je pochopitelný, avšak při absenci návrhů na alternativní pravidla nikam nevede.
O despeito de Renzi pelas regras orçamentais que impulsionam a Itália para uma espiral deflacionária evitável da dívida é compreensível; contudo, na ausência de propostas de regras alternativas, não leva a lado nenhum.

Možná hledáte...