nominální čeština

Překlad nominální anglicky

Jak se anglicky řekne nominální?

nominální čeština » angličtina

nominal titular
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nominální anglicky v příkladech

Jak přeložit nominální do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Situace nominální.
Situation nominal.
Vnitřní prostředí, nominální stav.
Life-support system, nominal.
Průtok částic nominální.
Particle flux nominal.
Energie nominální.
Energy levels nominal.
Blížíme se k nominální hustotě.
Approaching nominal density.
Nominální kniha, nákupní kniha, rozpočet, odhad.
Nominal ledger, purchase ledger, budget, forecast.
Rozmístěte protonové nálože se středem v souřadnicích 124 na 217 -- 20 procent nominální síly.
Deploy a spread of photonic charges centered on coordinates 124 by 217. 20 percent nominal yield.
Proces rafinace je nominální?
Refining process is nominal.
Nominální hladina kapitáne.
Power flow nominal, Captain.
Nominální systém.
Systems nominal.
Nominální Systémy..
All systems nominal.
Excursion sep. manéver je nominální.
Excursion sep maneuver is nominal.
Máte povoleno rekonfigurovat nominální DAP, B-1.
You are go to reconfigure nominal DAP, B-1.
Systémi jsou nominální.
My systems are. systems are nominal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestliže dolar ve vztahu k ostatním světovým měnám oslabí, bude mít zřejmě Čína s upravováním nominální hodnoty své měny nadlouho klid.
If the US dollar weakens in relation with other major currencies, China may not need to adjust RMB's nominal rate for quite a while.
Jindy se věřitelé dohodnou na výměně starých dluhopisů za nové, které mají buď nižší nominální hodnotu nebo nižší úrokové platby.
Sometimes, creditors agree to exchange the old bonds for new ones, which have either a lower face value or lower interest payments.
Po několika obtížných letech se jí podařilo dohodnout výměnu dosud nesplacených dluhopisů za dluhopisy s podstatně nižší nominální hodnotou.
After several difficult years, the country managed to negotiate an exchange of outstanding bonds for bonds with a considerably lower face value.
Skoupily staré dluhopisy za zlomek jejich nominální hodnoty a pak se pomocí soudních sporů pokusily přinutit Argentinu, aby vyplatila 100 centů za dolar.
They bought the old bonds at a fraction of their face value, and then used litigation to try to force Argentina to pay 100 cents on the dollar.
Dnes jsou příjmy ochablé, domácnosti přelidněné a na trhu je přebytek bydlení - vše proto, že nominální poptávka je stále pod úrovní trendu.
Right now, incomes are slack, households have become crowded, and there is a surplus of housing on the market - all because nominal demand is still far below trend.
Nominální dluhopisy nejsou právě dobře zajištěné proti inflaci a aktiva, jež jsou nárokem na peněžní výplatu bez účinné kontroly, jsou v dlouhodobém výhledu silně náchylná k proměně v potravu finančních supů.
Nominal bonds are not well hedged against inflation, and, over the long run, assets that are claims to cash without effective control are highly vulnerable to financial vultures.
Dopady úsporných opatření za druhé zhoršilo rozhodnutí nesnažit se plnit strukturální, nýbrž nominální cíle fiskálního deficitu.
Second, the effects of austerity were exacerbated by the choice to pursue nominal, rather than structural, fiscal-deficit targets.
Když ceny rostou, reálná úroková míra je nižší než nominální sazba, neboť dlužník splácí penězi, jejichž hodnota je nižší.
When prices are rising, the real interest rate is less than the nominal rate since the borrower repays with dollars that are worth less.
Když ale ceny klesají, reálná úroková míra nominální sazbu převyšuje.
But when prices are falling, the real interest rate exceeds the nominal rate.
To ještě zhoršuje skutečnost, že dlužníci si při výpočtu zdanitelného příjmu mohou odečítat pouze nominální splátky úroků.
This is exacerbated by the fact that borrowers can deduct only nominal interest payments when calculating their taxable income.
Tito nominální zastánci volného trhu si pospíšili s radami, jak by měla univerzita se svými penězi nakládat.
These nominal champions of the free market were quick to tell the university what it should do with its money.
Avšak třebaže celosvětová recese let 1981-2 prudce snížila inflaci, nominální dlouhodobé úrokové sazby okamžitě neklesly, neboť světové trhy ještě nebyly o změně přesvědčené.
But, while the worldwide recession of 1981-2 brought inflation down rapidly, nominal long-term interest rates did not fall immediately, for the world's markets were still not convinced.
Vysoké zaměstnanecké náklady a nominální daňové sazby dávají zelenou malým firmám, kterým se daří zaměstnávat lidi načerno a neplatit daně.
High employment costs and nominal tax rates promote small scale enterprises that only thrive on black market employment and tax evasion.
Co lze učinit pro stabilizaci hospodářství, když už není možné dál snižovat nominální úrokové sazby, ale ceny se stále snižují a mezera výstupu - rozdíl mezi tím, co ekonomika dokáže vytvářet a co skutečně vytváří - zůstává široce rozevřená?
What can be done to stabilize an economy when nominal interest rates cannot be lowered any further, but prices still fall and the output gap--the difference between what it can produce and what it actually does produce--remains wide?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...