nominální čeština

Překlad nominální portugalsky

Jak se portugalsky řekne nominální?

nominální čeština » portugalština

nominal

Příklady nominální portugalsky v příkladech

Jak přeložit nominální do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Trajektorie nominální.
Tudo como planeado. Trajetória nominal.
Vnitřní prostředí, nominální stav.
Sistema de apoio biológico, substancial.
Energie nominální.
Níveis de energia normais.
Nominální hladina kapitáne.
Fluxo de força nominal, Capitã.
Nominální systém.
Sistemas normais.
Letový, setkání. Excursion sep. manéver je nominální.
Manobra de separação da Excursion como estabelecido.
Máte povoleno rekonfigurovat nominální DAP, B-1.
Podem reconfigurar o piloto automático. Entendido.
Nominální.
Nominal.
Nominální parametry?
Parâmetros nominais?
Harvey trpí nominální afázií.
Está com uma ligeira afasia nominal.
Ztrácí podstatná jména. - Vím, co je to nominální afázie.
Não se lembra de certos substantivos.
Všechno bere v nominální hodnotě.
Ele leva tudo a ferro e fogo.
A to říkáš, že všechno beru v nominální hodnotě.
E diz que levo tudo a ferro e fogo.
Všechny funkce nominální.
Todas as funções nominais.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skoupily staré dluhopisy za zlomek jejich nominální hodnoty a pak se pomocí soudních sporů pokusily přinutit Argentinu, aby vyplatila 100 centů za dolar.
Compraram os títulos antigos por uma fracção do seu valor nominal; depois serviram-se do contencioso para tentarem forçar a Argentina a pagar 100 cêntimos de dólar.
Byli to jednoduše spekulanti, kteří se po bankrotu v roce 2001 slétli do země a skoupili od zpanikařených investorů dluhopisy za zlomek jejich nominální hodnoty.
Eram especuladores que apareceram subitamente após o incumprimento de 2001 e adquiriram obrigações a investidores marcados pelo pânico por uma fracção do seu valor nominal.
V březnu 2009 - necelé dva roky po emisi - se konžské dluhopisy obchodovaly za 20 centů za nominální dolar, což vyšroubovalo výnos na rekordní maximum.
Em Março de 2009 - menos de dois anos após a emissão - as obrigações congolesas estavam a negociar a 20 cêntimos de dólar, empurrando o rendimento para um nível recorde.
Její nominální úrokové sazby vzrostou, poněvadž držitelé dluhopisů se budou obávat inflace.
As suas taxas de juros nominais aumentarão, uma vez que os obrigacionistas temem a inflação.
A protože lidé mění dluhopisy za komodity, hotové peníze a akcie, jsou cenou vládního dluhu míra inflace, nominální úroková sazba a vývoj na akciovém trhu.
E, uma vez que as pessoas negoceiam títulos por mercadorias, numerário e acções, os preços da dívida pública constituem a taxa de inflação, a taxa de juro nominal e o nível do mercado de acções.
Zatímco však pro příslušníky makroekonomického tábora je takové prohlášení jasné jako facka, všem bankéřům, kteří drží nominální aktiva nebo přemýšlejí v nominálních intencích, by se z něj udělalo fyzicky zle.
Mas, embora um tal anúncio seja óbvio e simples para quem está no Campo Macroeconómico, faria com que todos os banqueiros que detêm activos nominais ou que pensam em termos nominais ficassem fisicamente doentes.
Tři jevy pohánějící nominální HDP - nárůsty reálného výstupu, vzestup relativních cen vývozů a zhodnocování reálného měnového kurzu - se neuplatňují nezávisle na sobě.
Os três fenómenos que impulsionam o PIB nominal - os aumentos na produção real, o aumento no preço relativo das exportações, e a valorização efectiva das taxas de câmbio - não operam independentemente uns dos outros.
Velice výrazný reálný růst zaznamenaly též Angola, Etiopie, Ghana a Nigérie, ale nominální HDP tu zesílily velmi pronikavé účinky směnných kurzů a reálné zhodnocování.
Angola, Etiópia, Gana e Nigéria também apresentaram um crescimento real significativo, mas o PIB nominal foi impulsionado pelo efeito dos termos de troca e por uma elevada valorização efectiva.

Možná hledáte...