ostensibly angličtina

údajně, zdánlivě

Význam ostensibly význam

Co v angličtině znamená ostensibly?

ostensibly

(= apparently, seemingly, on the face of it) from appearances alone irrigation often produces bumper crops from apparently desert land the child is seemingly healthy but the doctor is concerned had been ostensibly frank as to his purpose while really concealing it — Thomas Hardy on the face of it the problem seems minor
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ostensibly překlad

Jak z angličtiny přeložit ostensibly?

ostensibly angličtina » čeština

údajně zdánlivě

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako ostensibly?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ostensibly příklady

Jak se v angličtině používá ostensibly?

Citáty z filmových titulků

Ostensibly. ostensibly free.
Zdánlivě. Zdánlivě volný.
Ostensibly. ostensibly free.
Zdánlivě. Zdánlivě volný.
You will see on page seven. that in 1959. Mundt was posted to London. ostensibly as a member of the East German Steel Mission.
Na straně 7 se dočtete, že v roce 1959 byl Mundt vyslán do Londýna nominálně jako zastupitel východoněmeckých ocelářských firem.
We had one young John Thomas ostensibly commanding.
Rádoby nám velel tenhle mladíček.
One was from Cleveland, ostensibly. and the other from a small, rural area.
Jeden byl z Clevelandu, evidentně, a ten druhý z malé vesnice.
I twisted my lip for the aid of a piece of flesh colored plaster and then with a dark wig and appropriate clothing took my position in the busiest part of the metropolis, ostensibly as a match-seller but, yes, really as a beggar.
V tmavé paruce a vhodně zvolených šatech jsem se usadil v nejrušnější části města, zdánlivě jako prodavač zápalek, ve skutečnosti však jako žebrák.
Which means the video store is ostensibly closed.
Což znamená, že půjčovna je pořád zavřená!
Ursine features but ostensibly simian.
Medvědovité rysy. Ale viditelně opičí.
The girls and I had a pajama party the other night ostensibly to cheer me up after my breakup with you.
Měly jsme s holkama nedávno pyžamovou párty zdánlivě proto, aby mě povzbudili po tom našem rozchodu.
Ostensibly, the one to whom it was born.
Nejspíš tomu, kdo se v něm narodil.
Ostensibly, yeah.
Mělo to tak vypadat.
These, ostensibly. are the legendary. cities of gold. containing the Mayan treasure. which the Spanish conquistadors. so desperately had sought.
Jsou to údajně legendární zlatá města ukrývající mayský poklad, který se snažili španělští dobyvatelé zoufale najít.
Kennedy put a trade embargo on Cuba, ostensibly halting the shipment of Cuban manufactured Sansabelt Slacks, very popular at the time.
Kennedy uvalil na Kubu obchodní embargo a tím zadržel zásilku na Kubě vyráběných kalhot Sansabelt, které byly tehdy velmi oblíbené.
They were squeezing the toothpaste out of my tube. ostensibly looking for a computer or whatever they were looking for.
Mačkali mi zubní pastu z tuby, pod záminkou hledání počítače, nebo cokoliv to bylo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

With Israel, the terms are ostensibly simpler: in exchange for a stronger US security guarantee, Israel would accept the establishment of a Palestinian state based on the 1967 borders.
Ve vztahu k Izraeli je situace navenek jednodušší: výměnou za silnější americkou bezpečnostní záruku by Izrael akceptoval založení palestinského státu v hranicích z roku 1967.
But these ostensibly alarming figures can be misleading.
Tyto navenek alarmující údaje však mohou být zavádějící.
Libya had such EU restrictions lifted last October ostensibly for joining the fight against terrorism and abandoning its weapons of mass destruction.
V říjnu EU okázale zrušila podobná omezení vůči Libyi, když se tato země přihlásila k boji proti terorismu a vzdala se zbraní hromadného ničení.
With the exception of what appears to be a covert effort to force EU countries to raise corporate taxes to French and German levels, there is ostensibly nothing unreasonable in the Competitiveness Pact.
S výjimkou snahy, která působí dojmem skrytého pokusu přinutit státy EU ke zvýšení firemních daní na francouzské a německé úrovně, není na Paktu konkurenceschopnosti zdánlivě nic nerozumného.
That worry was confirmed earlier this year when the European Commission curtailed negotiations with the first group of candidates, ostensibly to allow the others to catch-up.
Tato obava byla potvrzena počátkem tohoto roku, kdy Evropská komise omezila jednání s první kandidátskou skupinou, aby ostatním ostentativně dovolila vyrovnat krok.
Unlike the World Trade Organization, for example, no international treaty underpins the FSB, which means that countries cannot be sanctioned for failing to implement the standards to which they are ostensibly committed.
Na rozdíl například od Světové obchodní organizace není FSB zakotven žádnou mezinárodní smlouvou, z čehož vyplývá, že státy nelze postihovat, pokud nezavádějí standardy, k nimž se navenek hlásí.
Companies exhibit similar behavior when it comes to acquiring innovative technologies, adhering to ineffective, restrictive processes, despite an ostensibly obvious alternative: the efficient systems that manufacturers use to secure inputs for production.
Firmy se projevují podobně s ohledem na zavádění inovativních technologií a lpí na neefektivních, restriktivních procesech, vzdor údajně samozřejmé alternativě: efektivním systémům, jež producenti používají k zajišťování výrobních vstupů.
Europe's demands - ostensibly aimed at ensuring that Greece can service its foreign debt - are petulant, naive, and fundamentally self-destructive.
Požadavky Evropy - jejichž předstíraným cílem je zajistit, aby Řecko dokázalo obsloužit svůj zahraniční dluh - jsou nedůtklivé, naivní a od základu sebedestruktivní.
Ostensibly, President Bush has embarked on a new political and military strategy for the war-torn Iraq.
Prezident Bush zdánlivě vykročil na cestu nové politické a vojenské strategie pro válkou zmítaný Irák.
After a few months during which Prime Minister Junichiro Koizumi ostensibly sought to improve his country's relations with China, his fifth visit to the controversial Yasukuni Shrine has again raised tempers.
Po několika měsících, kdy ministerský předseda Džuničiro Koizumi na oko usiloval o zlepšení vztahů jeho země s Čínou, rozvášnila opět nálady jeho už pátá návštěva kontroverzní svatyně Jasukuni.
Though the meeting was ostensibly about updating telephony regulations, the underlying issue was the ITU's role in Internet governance.
Ačkoliv se jednání navenek týkalo aktualizace telefonních regulací, skrytým tématem byla role ITU při řízení internetu.
The BoJ and the BoE are following suit, putting even more pressure on the eurozone, where a stubborn ECB would rather kill any chance of recovery for the PIIGS than do more QE, ostensibly owing to fears of a rise in inflation.
BoJ a BoE příkladu následují, čímž vyvíjejí ještě větší tlak na eurozónu, kde tvrdohlavá ECB raději rozdrtí veškerou naději na oživení PIIGS, než aby prováděla další QE, údajně kvůli obavám ze vzestupu inflace.
In recent decades, social policies have increasingly involved some form of means testing of eligible beneficiaries, ostensibly to enhance cost effectiveness.
Sociální politiky v posledních desetiletích v čím dále větší míře zahrnují určitou formu ověřování oprávněnosti příjemců pomoci, údajně s cílem zvýšit nákladovou efektivitu.
Haiti went into an economic tailspin when America imposed sanctions in the 1990's, ostensibly to re-establish democracy.
Na Haiti vznikla v 90. letech ekonomická panika, když na ně Amerika uvalila sankce, údajně proto, aby prosadila obnovu demokracie.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...