zdánlivě čeština

Překlad zdánlivě anglicky

Jak se anglicky řekne zdánlivě?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zdánlivě anglicky v příkladech

Jak přeložit zdánlivě do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ze zdánlivě prázdného klobouku, on brzy vyndal králíka.
From an apparently empty hat, he shortly produced a rabbit.
Vidíte, zřejmě kromě této krevní sraženiny, je Ellman zdánlivě zdravý.
You see, except for this blood clot, Ellman is apparently sound.
Ten plán zní zdánlivě hloupě a nemožně.
To continue. On the face of it, this plan sounds idiotic and impossible.
To byl teda jeden z osmi lidí mezi mnou a vévodským titulem. rovněž zdánlivě mimo dosah.
There were then some eight people between me and the dukedom all seemingly equally out of reach.
Nicméně oni udělali jednu zdánlivě nevýznamnou chybu.
However they made one seemingly insignificant mistake.
I když se všechno zdánlivě staví proti mé premise.
And all appearances are against. - Goodnight, Sir.
I když se zdánlivě zklidnil, věděl jsem, že má oči stále na stopkách.
Although he had apparently settled down, I knew he bore constant watching.
Všichni mají práci, všichni žijí zdánlivě normální, slušný život, ale mají své problémy s menší krádeží.
They've all got jobs, they all live seemingly normal, decent lives, but they got their problems and they've all got a little larceny in 'em.
Kdyby jsme mohli zkrátit nebo prodloužit dobu po kterou je tělo zdánlivě mrtvé zatímco srdce žije měli bychom živé tělo v kterém by doutnala jiskřička života.
If we could delay or prolong the period in which the body is apparently dead while the heart is alive we'd have a living body with only the barest life-spark present.
Jako vaše matka, zdánlivě šťastná žena, která spáchá sebevraždu.
Like your mother, a happy woman, she suicides herself.
I zdánlivě nedůležité události mohou být pro jedince životně důležité.
Minor incidents from a historical standpoint can be of vital importance to the individual.
Zdánlivě. Zdánlivě volný.
Ostensibly. ostensibly free.
Zdánlivě. Zdánlivě volný.
Ostensibly. ostensibly free.
Svět k nim zdánlivě vzhlíží, ve skutečnosti je zatracuje.
The kind of man the world pretends to look up to, but despises.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ba na povrchu se zdá, že jde o naprosté opaky: zřícení zdi symbolizující útlak a umělé rozdělení versus zhroucení zdánlivě nezničitelné a uklidňující instituce finančního kapitalismu.
Indeed, on the surface it seems to be its perfect antithesis: the collapse of a wall symbolizing oppression and artificial divisions versus the collapse of a seemingly indestructible and reassuring institution of financial capitalism.
Teorie chaosu v matematice takovou závislost na vzdálených a zdánlivě banálních vstupních podmínkách vysvětluje a objasňuje, proč je při vyhlídce dost daleko do budoucna nemožná extrapolace třeba i jen zdánlivě přesného pohybu planet.
Chaos theory in mathematics explains such dependency on remote and seemingly trivial initial conditions, and explains why even the extrapolation of apparently precise planetary motion becomes impossible when taken far enough into the future.
Teorie chaosu v matematice takovou závislost na vzdálených a zdánlivě banálních vstupních podmínkách vysvětluje a objasňuje, proč je při vyhlídce dost daleko do budoucna nemožná extrapolace třeba i jen zdánlivě přesného pohybu planet.
Chaos theory in mathematics explains such dependency on remote and seemingly trivial initial conditions, and explains why even the extrapolation of apparently precise planetary motion becomes impossible when taken far enough into the future.
Turecko sice zdánlivě upadlo v USA v nemilost, to se ale může projevit jako skryté požehnání.
Turkey's seeming fall from grace with the US may turn out to be a blessing in disguise.
Pak je tu zdánlivě nekonečné rozdávání národní zdrojů - od bezplatných frekvencí přidělovaných rozhlasovým a televizním společnostem přes nízké poplatky vybírané od důlních společností až po dotace pro firmy těžící dřevo.
Then there are the seemingly endless giveaways of national resources - from the free spectrum provided to broadcasters to the low royalties levied on mining companies to the subsidies to lumber companies.
Saúdská Arábie však i nadále přistupuje k jakékoliv změně se značnou ostražitostí, a zůstává tak obrovskou a zdánlivě neodstranitelnou překážkou reforem v celoregionálním měřítku.
But Saudi Arabia continues to be deeply wary of any sort of change, and thus remains a huge and seemingly immovable obstacle to region-wide reform.
Bez opory v srdcích tvůrců zpravodajství - či, rostoucí měrou, cenzorů - se zdánlivě ohromná stavba žurnalistické regulace dříve či později zhroutí jako Berlínská zeď.
Without the hearts of news producers - or, increasingly, of censors - the seemingly formidable edifice of journalistic regulation will, sooner or later, collapse like the Berlin Wall.
Oba muži se setkali, zdánlivě jako sobě rovní, ne proto, aby vyjádřili společné hodnoty konzervatismu, nýbrž aby potvrdili a podpořili svou pravomoc prosazovat tradiční hodnoty.
The two men met, seemingly as equals, not to express the common values of conservatism, but to confirm and promote their authority to uphold traditional values.
Zdravotničtí profesionálové vědí, jak často se u zdánlivě slibné nové terapie po důkladném prověření ukáže, že nefunguje, anebo že je dokonce škodlivá.
Medical professionals know how often seemingly promising new therapies turn out, after careful study, not to work, or even to be harmful.
Většinová podpora demokracie v zemi bez předchozí sekulární a národní historie zdánlivě odporuje logice.
Majority support for democracy in a country with no prior secular and nationalist history seems counter-intuitive.
Jejich peníze do Argentiny tekly proudem; země zdánlivě vzkvétala.
They poured money in; Argentina seemed to boom.
Noví hráči se mohou zjevit zdánlivě odnikud.
New players can materialize seemingly out of nowhere.
A nyní, zdánlivě zničehonic, se Uribemu vzepřel, a dokonce ho i urazil, když zahájil jednání s opovrhovanou skupinou FARC, které předtím uštědřil tak zničující vojenské údery, že mírový proces tentokrát možná někam povede.
And now, seemingly out of the blue, he has defied and even offended Uribe by undertaking negotiations with the despised FARC, after having delivered such devastating military blows to them that perhaps, this time around, the peace process will prosper.
Čína v současné době vězí v začarovaném ekonomickém kruhu živeném zdánlivě nesouvisejícími pokřivujícími politikami, které jsou ve skutečnosti hluboce provázané, ba přímo symbiotické.
Indeed, China is now locked in a vicious economic circle, sustained by seemingly unrelated distortionary policies that are, in fact, deeply interconnected, even symbiotic.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...