pást čeština
Překlad pást anglicky
Jak se anglicky řekne pást?
DoporučujemePatnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.
Příklady pást anglicky v příkladech
Jak přeložit pást do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Vím dobře, kam se chodí pást.
I know where there's some.
Takhle. takhle ty hubené krávy požerou tučné a havíř se může jít pást!
If it goes like this, the miners will be dead in a while!
Pane, nechte mě chvilku pást se očima.
Mister, let me set here and feast my eyes.
Můžeš pást svůj dobytek s mým.
You can run your cattle with mine.
Pane, máme se jít pást?
You don't care what happens to us?
Dáte je pást a sami se zapřáhnou.
You put 'em out to pasture, they're gonna board themselves.
To neumíš nic lepšího než se pást na střeše?
Ain't you got no better manners than to eat at the top of a house?
Oni je nechají pást v obilí.
Horses eating grain!
Jestli se zítra nevrátím, nech je pást tady kolem.
If I'm not back by tomorrow, let them graze around here.
Když se vrátil a viděl, že vládneš po Láiovi, žádal mne, ať ho pošlu na venkov pást naše stáda. Co nejdál od Théb.
When he returned and saw you in Laius' place, he begged me to send him with our flock as far from Thebes as possible.
Nuže dobrá. Zastaralé myšlení tu zůstává, zatímco to moderní jede na jih pást ovce.
Oh well, my old mentality is staying here, while your modern one is going south to herd sheep.
Na našem zemi se pást nebudou!
We shall never have enough regions for you!
Starý Buster se tam bude pást.
Old Buster can go out to pasture.
Krávy se nemůžou pást. Kontaminovaly by si mléko.
They contaminate the milk, as well as themselves.
Možná hledáte...
pásovec |
pásy |
pásl |
pásovec devítipásý |
pás |
pásti |
pásek |
pásmo |
pásma |
pásky |
páska |
pásovec jižní
DoporučujemePatnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.