případný čeština

Překlad případný anglicky

Jak se anglicky řekne případný?

případný čeština » angličtina

prospective proceeding possible pertinent apt
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady případný anglicky v příkladech

Jak přeložit případný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Sledujete případný neobvyklý pohyb?
Are you scanning for any unusual movement?
Ovšem plédoval bych za to, aby náš případný vstup do Společného trhu, dokonce i při zachování současné dotační politiky, nikdy neohrozil a nijak nezkompromitoval vyjímečnost našich vztahů se zeměmi Commonwealthu.
But I pledge that should we join the Common Market even maintaining the present position on subsidies we will never jeopardize, we will never compromise our unique relationship with the Commonwealth countries.
Možná bude těžké ovládat její jazyk. uniká mi případný druhý smysl vašich slov.
Maybe it's my lack of mastery of your language but I'm aware of the possible double meaning of your words. You're impertinent.
Dej si v boji s ním pozor na případný zákeřnosti.
Watch out for his last move.
Spočítejte místo pro náš případný bod dopadu. Jak si přejete.
Centurion survival, unlikely.
Zatlumíme v místnosti světlo a tím zmírníme případný šok.
I see. You wear some sort of protective clothing, don't you? Oh, yes.
Zaplaťte tomu blbounovi za případný škody.
Give this clown enough to cover any damage.
Odsud mám velmi případný výhled, pane Neville, díky.
I can see the view very adequately from here. Thank you.
A vzhledem k tomu, jak je současná politická situace nestálá, nelze říct, že by byl případný útok nečekaný.
And given how unstable the current political situation is, an attack is not to be unexpected.
Cvičí se tím soustředění a taky představivost. A rozvíjí se případný talent romanopisce.
My experiences, for example. were like installment novels.
Určitě je nám zaručen případný průchod do Švýcarska, že jo?
I can't fathom this! Surely we're guaranteed eventual passage to Switzerland, aren't we?
No moc jsi se nepředvedl jako případný spolubydlící.
You didn't sell yourself well as a prospective roommate.
Pomohlo by to potlačit případný odpor.
That will help to discourage any dissension.
Můžeme tam mít v záloze lidi pro případný vpád.
We suggest getting men in place for a crisis entry.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Co by Spojené státy a Izrael dělaly, kdyby Írán splnil své hrozby do té míry, že by evakuoval města anebo umístil rakety do měst, aby se ujistil, že případný útok na ně způsobí rozsáhlé kolaterální škody?
What would the United States and Israel do if Iran carried its threat to the point of evacuating its cities, or placing missiles in its own cities to ensure that any attack on them would cause massive collateral damage?
Případný rozpad není v německém zájmu a Evropané by po něm byli v horší situaci, než když do projektu EU vstupovali.
That is not in Germany's interest, and it would leave Europeans worse off than they were when they embarked on the EU project.
Někteří lidé se domnívají, že měnová expanze v jedné zemi posouvá kvůli kurzovému dopadu obchodní bilanci v neprospěch jejích partnerů; jiní lidé jsou přesvědčeni, že jakýkoliv případný negativní vliv na obchodní bilanci je kompenzován vyššími výdaji.
Some believe that monetary expansion in one country shifts the trade balance against its partners, owing to the exchange-rate effect; others believe that any adverse effect on trade balances is offset by higher spending.
Různí íránští mluvčí začali vyhrožovat Izraeli nejen mohutnou reakcí na jakýkoli případný útok, ale i preemptivním úderem.
Various Iranian spokesmen have begun threatening Israel not only with a massive response to any potential attack, but also with a preemptive strike.
Vzhledem ke své snaze odrazit případný útok představuje Írán pro Izrael daleko obtížnější cíl než Irák a Sýrie.
Given its efforts to fend off an attack, Iran represents a far more difficult target for Israel than Iraq and Syria did.
Je důležité si připomenout, že izolacionismus může vyvolat nejen případný ústup od globálních záležitostí, ale i poněkud neuvážené nasazování tvrdé a měkké moci Ameriky na světové scéně.
It is important to remember that isolationism can be triggered not only by a potential retreat from global affairs, but also by the rather imprudent use of America's hard and soft power on the world stage.
Arafat, vždy bdělý nad svou pozicí jediného vůdce palestinského lidu, dbal na to, aby zablokoval všechny prostředky, jimiž by jej mohl ohrozit případný rival.
Ever protective of his position as sole leader of the Palestinian people, Arafat sought to block any means by which a potential rival could challenge him.
Argumentem pro případný útok Američanů na Irák je - jak jinak - sebeobrana, tedy potřeba chránit sebe a své spojence a zabránit Saddámu Husajnovi v použití zbraní hromadného ničení.
The argument for America's putative invasion of Iraq is, of course, self-defense, that is, the need to shield itself and its allies against Saddam Hussein's possible use of weapons of mass destruction.
Případný pakt by stanovil limity íránských jaderných aktivit a vyžadoval by, aby se Írán otevřel zevrubnějším mezinárodním inspekcím, než jaké kdy povolil.
Such a pact would place limits on Iran's nuclear activities and require that it open itself up to more international inspection than it has ever permitted.
Případný útěk žadatelů o práci - celosvětově ohromná síla - je pouze jeden problém.
The potential flight of employment seekers - a formidable force worldwide - is only one problem.
Bude-li však politický rámec egyptské vlády správný, pak bez ohledu na případný reformní program s podporou MMF potečou zdroje ze soukromého sektoru, a to včetně zahraničních investic, které podpoří tvorbu pracovních míst a hospodářský rozvoj.
But, apart from an IMF-backed reform program, if the Egyptian government's policy framework is right, resources will flow from the private sector, including foreign investment supportive of job creation and economic development.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...