parafrázovat čeština

Překlad parafrázovat anglicky

Jak se anglicky řekne parafrázovat?

parafrázovat čeština » angličtina

paraphrase
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady parafrázovat anglicky v příkladech

Jak přeložit parafrázovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeme parafrázovat staré přísloví. můžeme zabít dvě mouchy jedním polštářem.
To paraphrase the venerable adage. we shall kill 2 birds with one pillow.
To je pro experta, jako jste vy. - Budu parafrázovat Verlaina.
All the rest is malarkey shit, just for experts like you, not me.
Nu, jestli mohu parafrázovat jednoho básníka, pane, Myslím si, že snad bychom měli být stateční, ale né moc podnikaví.
Well, if I might paraphrase the poet, sir, I think we should be valiant but not too adventurous.
Tak mě nechte parafrázovat mou vlastní.
Then let me paraphrase one of my own.
Přestanete mě parafrázovat?
Would you stop paraphrasing me?
Chtěla říci, a pokud si to pamatuji doslova, že jste špinavej malej zasranej zmrd, a zde asi budu trochu parafrázovat. Ale měl byste vzít svou nemocemi prolezlou štětku a píchat ji v pekle až na věčnost.
What she wanted to say was. and, this is pretty much, word for word, if I remember properly that you're a dirty little fucking scumbag and I might be paraphrasing here, but you should take your diseased riddled whore and fuck her in hell for all eternity.
Pokud smím parafrázovat Dorothy Parkerovou, neměli bychom sázet všechna vejce na jednoho šmejda.
If I may paraphrase Dorothy Parker, we shouldn't put all our eggs in one bastard.
Možný bych mohl parafrázovat tu poslední část.
Erm. Perhaps I could paraphrase the last section.
Je to dlouhý příběh, Doktor. Nedá se parafrázovat třeba to zažít.
It's a long story, Doctor, can't be told, it has to be lived.
Můžete to parafrázovat, zástupče?
You want to rephrase that, counsel?
Udělejme pořad, kde budeš přepisovat, parafrázovat, něčí teorie.
Do you know what? Let's do a program where you rewrite, You paraphrase someone's theory.
Dobře, nech mě to parafrázovat.
Okay, let me rephrase that.
Zatímco se díváte, budu parafrázovat.
While you're looking, I'll paraphrase.
Je to starověký italský dialekt, takže jestli si mohu dovolit parafrázovat.
It's an ancient Italian dialect, so if I might take the liberty of paraphrasing.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budeme-li parafrázovat Katherine Hepburnovou ve filmu Africká královna, náboženství nám umožňuje povznést se nad neřestnou starou Matku Přírodu, neboť nám poskytuje morální kompas.
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass.
Budeme-li parafrázovat Marxe, Evropou obchází strašidlo - strašidlo chaosu.
To paraphrase Marx, a specter is haunting Europe - the specter of chaos.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...