porodnost čeština

Překlad porodnost anglicky

Jak se anglicky řekne porodnost?

porodnost čeština » angličtina

natality birthrate birth rate birth-rate fertility births
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady porodnost anglicky v příkladech

Jak přeložit porodnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Větší porodnost než na Západě!
We must outproduce the West!
Bude potřeba, dříve či později, kontrolovat a usměrňovat. porodnost.
It'll be necessary, sooner or later, to control and direct. human conception.
Porodnost a s ní i populace stále vzrůstala, až se Gideon stal živoucí masou. která nemá klid, mír ani radost.
That'd give a mechanical reading. I'm getting nothing. Who are you?
Společnost opovrhuje vlastními institucemi. porodnost stále klesá. muži odmítají sloužit v armádě. státní dluh je mimo kontrolu. pracovní týden je čím dál kratší. byrokracie bují. elity jsou v rozkladu.
Society despises its own institutions. the binh rate keeps dropping. men refuse to serve in the army. the national debt is out of control. the work week is getting shoner. the bureaucracies are rampant. the elites are in decay.
Možná protože jste ze Země, nemáte naše znalosti. problémů, které přináší nízká Marťanská porodnost.
Perhaps being from Earth, you do not have the knowledge. of the difficulties there are with low Martian birthrates.
Porodnost klesla skoro o 20 procent.
The birth rate is down nearly 20 percent.
Nejvyšší porodnost v zemi.
Biggest birthrate in the country.
Také se snížila porodnost.
Also the birth rates lowered.
Porodnost byla snížena o více než 90 procent.
The birth rate has been cut over 90 per cent.
Pro mě jsou doktoři přes porodnost jenom kousek nad šamany.
To me, fertility doctors are a cut above witch doctors.
Juliet zkoumala porodnost.
Juliet was a fertility specialist.
Porodnost klesá.
The birth rate is dropping.
Naše porodnost za poslední rok klesla a pořád padá.
Our birth rate has plummeted in the last year, it's still falling.
Naše porodnost za poslední rok klesla a pořád padá.
Our birth rate has plummeted in the last year. It's still falling.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Celková porodnost je v některých částech arabského světa opravdu vysoká, například na Arabském poloostrově.
In some parts of the Islamic world, most notably in the Arabian peninsula, the fertility rate remains very high.
V jiných částech islámského světa je porodnost mnohem nižší a v posledních desetiletích se ještě snížila, což signalizuje zásadní obrat ve společenských normách.
In other parts of the Islamic world, the fertility rate is far lower and has declined in recent decades, signaling a major shift in cultural norms.
V Tunisku se průměrná porodnost snížila z 6,2 v 70. letech na dnešních pouhých 2,3, což je jen o málo více než průměrná porodnost v USA, která činí 2,0.
In Tunisia, the average fertility rate has dropped from 6.2 in the 1970s to 2.3 today, just slightly above the 2.0 average in the US.
V Tunisku se průměrná porodnost snížila z 6,2 v 70. letech na dnešních pouhých 2,3, což je jen o málo více než průměrná porodnost v USA, která činí 2,0.
In Tunisia, the average fertility rate has dropped from 6.2 in the 1970s to 2.3 today, just slightly above the 2.0 average in the US.
Ve veřejném zdravotnictví panuje zmatek, úmrtnost se zvýšila a porodnost klesá.
The public-health system is in disarray, mortality rates have increased, and birthrates are declining.
Například v Evropě a Severní Americe průměrná porodnost poklesla na 1,5 až 3 porody na jednu ženu.
Average fertility rates in Europe and North America, for example, have fallen to 1.5 to 3 births per woman.
Naproti tomu průměrná porodnost v nejchudších zemích světa - například v Somálsku, Jemenu či Ugandě - je nesrovnatelně vyšší a dosahuje hodnoty až sedm porodů na jednu ženu.
By contrast, average fertility rates in the world's poorest countries--say, Somalia, Yemen, and Uganda--are vastly higher, reaching more than seven births per woman.
Kupříkladu v Egyptě se porodnost za posledních patnáct let snížila z 4,8 na 2,9 dětí na ženu.
In Egypt, for example, fertility rates declined from 4.8 to 2.9 children per woman in the last 15 years.
Jedním z důvodů, proč u chudých sledujeme vysokou porodnost a nízké investice do vzdělání, je to, že výchova dětí je v chudých zemích nenákladná.
One reason that the poor have high fertility rates and invest little in education is because raising children in poor countries is cheap.
Chudí lidé s nízkým vzděláním tak volí vysokou porodnost a tím pádem nízkou kvalitu dětí.
Poor people with little education choose high fertility rates and thus low quality children.
U ultraortodoxních židů je porodnost značně vysoká, pohybuje se okolo šesti porodů na jednu ženu.
Fertility rates among Israel's ultra-Orthodox Jews are exceptionally high, averaging six births per woman.
Ovšem ještě v 50. a 60. letech minulého století, před zavedením velkorysých dětských přídavků pro velké rodiny, byla porodnost v této skupině znatelně nižší - pouhé tři děti na jednu ženu.
But in the 1950s and 1960s, before the introduction of generous child allowances to large families, fertility rates among the same group were significantly lower--just three children per woman.
Za druhé Africký roh i nadále vykazuje mimořádně vysokou porodnost a populační růst, přestože děti umírají hladem.
Second, fertility rates and population growth in the Horn of Africa continue to be extremely high, even as children perish in the famine.
Navíc se v oblasti prudce snižuje porodnost, a to dokonce do té míry, že počet obyvatel v mnoha zemích začne v příštích desetiletích pravděpodobně klesat.
Moreover, fertility rates have fallen sharply, to a point where populations in many countries will probably level off in coming decades.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...