porodnost čeština

Překlad porodnost portugalsky

Jak se portugalsky řekne porodnost?

porodnost čeština » portugalština

natalidade taxa de natalidade nascimento

Příklady porodnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit porodnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Porodnost a s ní i populace stále vzrůstala, až se Gideon stal živoucí masou. která nemá klid, mír ani radost.
A taxa de natalidade continuou a crescer e a população aumentou, ao ponto de Gideon estar agora sufocado por uma massa viva, que não encontra descanso, paz ou alegria.
Nejvyšší porodnost v zemi.
A maior taxa de nascimento do país.
Porodnost byla snížena o více než 90 procent.
A taxa de natalidade decresceu em mais de 90 porcento.
Poprvé v dějinách lidstva je porodnost na nule.
Pela primeira vez na história há uma taxa de nascimento zero.
Vysoká porodnost. Zesílená imunita. Dlouhověkost.
Fertilidade alta, imunidade elevada, longevidade.
Naše města byla ale zničena a naše porodnost se scvrkla. Teď tu zbývá jenom hrstka vesnic.
Agora são poucas as aldeias que ainda restam.
Mezitím se obnoví normální porodnost, ale na planetě, která bude vypadat prázdná.
Até lá, as taxas normais de natalidade vão voltar. mas num planeta que se sentirá. vazio.
Somálsko mívalo nejvyšší porodnost na světě.
A Somália tinha a maior taxa de fertilidade do mundo.
Máme klesající porodnost.
Temos uma queda de natalidade.
Porodnost prudce stoupá.
A taxa de natalidade aumentou.
Porodnost prudce stoupá.
A taxa de natalidade cresceu.
Koukni na tohle. nejvyšší porodnost ve státě.
Mas veja isto, a taxa de natalidade, é a maior do estado.
Obama zajistí, že bude taková porodnost jakou potřebujete.
Obama garante que uses todas as pílulas necessárias.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za prvé se jeho porodnost nachází hluboko pod úrovní prosté reprodukce, takže japonská populace stárne a je stále méně početná.
Em primeiro lugar, com a sua taxa de nascimentos bem abaixo do nível de substituição, a população do Japão está a envelhecer e a diminuir.

Možná hledáte...