privatizace čeština

Překlad privatizace anglicky

Jak se anglicky řekne privatizace?

privatizace čeština » angličtina

privatisation privatization privatizing
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady privatizace anglicky v příkladech

Jak přeložit privatizace do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Světová obchodní společnost Deregulace, privatizace, volný obchod,. MEZINÁRODNÍ MĚNOVÝ FOND.to vše způsobilo jen další ohrazování,.
With deregulation, privatization, free trade, what we're seeing is yet another enclosure, and if you like private taking of the commons.
Privatizace dvaceti škol Privatizace nespočívá v tom, že vezmete veřejnou instituci a dáte ji někomu hodnému.
Privatization does not mean you take a public institution and give it to some nice person.
Privatizace dvaceti škol Privatizace nespočívá v tom, že vezmete veřejnou instituci a dáte ji někomu hodnému.
Privatization does not mean you take a public institution and give it to some nice person.
Cenou, kterou tato obléhaná země zaplatila za půjčky Světové banky, byla privatizace státního ropného průmyslu, leteckých, železničních, energetických a telefonních společností.
The price this beleaguered country paid for World Bank loans was the privatization of the state oil industry, and its airline, railroad, electric and phone companies.
Čim větší byl odpor veřejnosti proti programu privatizace vody, tím agresivnější byly reakce policie.
The greater the popular resistance to the water privatization scheme the more violent became the standoff.
Lék na bolesti moderního života není deregulace, privatizace, hospodářská reforma ani nižší daně.
The pain of modern life cannot be cured by deregulation privatization economic reform or lower taxes.
Půjčky pro malé firmy privatizace.
Encourage small businesses. Corporate responsibility. Cats in the pants of everybody.
Privatizace války.
Privatization of war.
Tato krize je jasně pochopena skoro všemi jako přímý výsledek jisté dílčí ideologie deregulace a privatizace.
This crisis is clearly understood, by almost everyone as being the direct result of this particular ideology of deregulation an privatisation.
Děje se něco okolo tendru, privatizace?
Anything new about this privatization, the tender?
Privatizace povede k vašemu pohodlnějšímu životu.
Privatizing the police will lead to more plentiful lives for us.
Privatizace policie povede k vašemu pohodlnějšímu životu.
Privatizing the police will lead to more plentiful lives for us.
Privatizace strategických státních podniků.
Privatization of state-owned enterprises.
Privatizace.
PRIVATIZATION.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A skutečně, privatizace první skupiny podniků se zúčastní deset předních zahraničních energetických společností.
Ten leading international energy companies, indeed, will participate in the privatization of the first group of companies.
Prvním je privatizace.
The first is privatization.
Zvyšující se nerovnosti byly zaznamenány ve Spojených státech (od nástupu administrativy Ronalda Reagana), ve Velké Británii (počínaje Margaret Thatcherovou), v Rusku během privatizace a v nedávné době i v Číně a Indii.
Widening inequality has been recorded in the United States (starting with Ronald Reagan's administration), the United Kingdom (starting with Margaret Thatcher), Russia during its privatization, and more recently in China and India.
Arabské vlády - a také mnoho vlád západních - tvrdily, že privatizace a další hospodářské reformy by měly dostat přednost před politickými změnami.
Arab governments - and many Westerners - claimed that privatization and other economic reforms should be given priority over political change.
Posledních deset let bylo svědkem privatizace hospodářských podniků a systému sociálního zabezpečení a liberalizace mezinárodního obchodu.
The past ten years saw industries and social security privatized and international trade liberalized.
Z tohoto pohledu byly privatizace 90. let podvodem, který jen posloužil mocipánům.
On this view, the privatizations of the 1990's were a scam serving only the powers that be.
Privatizace ustala.
Privatization has stalled.
Dosáhl sice drobných zlepšení v oblasti regulace, privatizace a hotovostních převodů chudým, avšak smělejší pozemkové reformy a reforma trhu práce stále nejsou na dohled.
Indeed, although he has made some small improvements in regulation, privatization, and cash transfers to the poor, bolder land and labor-market reforms remain elusive.
Administrativa posedlá válkou proti terorismu a také ideologií privatizace vládních činností systematicky podkopávala dlouhodobou schopnost FEMA předcházet živelním pohromám nebo přinejmenším změkčovat jejich dopady tam, kde prevence není možná.
Obsessed with the war on terror as well as an ideology of privatizing the functions of government, the administration systematically sapped FEMA's long-term ability to prevent disaster or at least cushion the blows when prevention is not possible.
Privatizace rovněž učinila obzvláště zranitelnými chudší státy a chudší komunity.
Privatization also left poorer states and poorer communities especially vulnerable.
Další návrhy však skrývají větší rizika, obzvlášť privatizace starobních důchodů, o níž se hovoří v mnoha zemích a již některé státy - mimo jiné Velká Británie, Chile, Švédsko a Mexiko - již zavedly, tedy alespoň zčásti.
But other proposals carry bigger risks, notably the privatization of retirement pensions, which is talked about in many countries, and that some - including Great Britain, Chile, Sweden, and Mexico - have already put in place, at least partly.
Vesničtí předáci z provincie An-hui ze zoufalství zahájili experiment, v jehož rámci byla země vrácena rolníkům - byla to de facto privatizace, která ovšem šla proti oficiální politice státu.
In desperation, village leaders in Anhui province initiated an experiment that returned land to peasants-a de facto privatization that violated official policy.
Privatizace, liberalizace trhů, otevření uzavřených profesí a zeštíhlování státního sektoru přinášejí konflikty s mocnými partikulárními zájmy, jako jsou firmy v chráněných průmyslových oborech, odbory ve veřejném sektoru nebo vlivné lobby.
Privatization, market liberalization, the opening of closed professions, and government downsizing involve conflicts with powerful vested interests, such as businesses in protected industries, public-sector unions, or influential lobbies.
Místo rozsáhlé privatizace by snad bylo lepší omezit státní podporu a dát konkurentům zákonné oprávnění žádat odškodné, pokud státní podpora pokřiví konkurenční soupeření.
Instead of large-scale privatization, it might be better to limit state aid and give competitors legal recourse to seek redress if state aid distorts competition.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...