reagovat čeština

Překlad reagovat anglicky

Jak se anglicky řekne reagovat?

reagovat čeština » angličtina

react respond reply answer to answer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady reagovat anglicky v příkladech

Jak přeložit reagovat do angličtiny?

Jednoduché věty

Musíš reagovat rychle.
You must respond quickly.

Citáty z filmových titulků

Bez vody, nemůže nic, ani zrnka písku vzájemně reagovat.
Without water, there's nothing to let the grains of sand interact.
Jak budeme reagovat?
How would we respond?
Tělo bude reagovat jen při použití elektrického proudu.
This action only responds when the current is applied.
Jak si myslíš, že na ně budou ženy reagovat?
How do you think women are going to react to those?
Srdce jí rychle tluče, jdou na ni mdloby a brzy přestane reagovat.
Her heart beats fast, and - and she feels faint. And she won't answer.
Jestli Ellman bez zjevné příčiny vykazuje antagoizmus vůči Nolanovi, bude stejně reagovat i na ostatní?
Well, if Ellman shows antagonism towards Nolan, without apparent cause would he react in the same way to?.
Žaloba si přeje reagovat.
The prosecution waives the right of reply.
Takže vy vždy víte, jak budu reagovat?
So, you know every reaction of mine?
Kapitáne, zůstaI by váš postoj stejně neosobní a objektivní, kdybyste věděI, že pan A.V. Smith nemohl reagovat na vaše poslední slova?
Tell me, captain, would your attitude remain the same. impersonal, objective..were you to know that Smith, Mr. A.V. Smith was unable to act on your last words?
Novomanžel mívá na určitou dobu sklony k tomu přehnaně reagovat.
A bridegroom is prone to be overly susceptible for a time.
Budu reagovat na to varování.
I'm going to act on the warning.
Proč na něj nezačneš křičet a neřekneš mu, že nebudeš reagovat?
Why don't you scream at him loud and tell him you don't have any reactions?
Nejdřív musí reagovat sama.
Primarily she must help herself.
Kdybychom alespoň věděli, jak bude reagovat.
If we could just be sure of its reaction.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Decentralizovaný systém bude moci lépe reagovat na místní potřeby a zabrání byrokratickému bujení ve státní správě.
A decentralized system will respond better to local needs and avoid an over-bureaucratic public sector.
Zároveň by si však mohla vyžádat daň na tom, jak bude svět reagovat na nejrychleji rostoucí vývozní artikl Ameriky: nevyžádané rady.
But it might also take a toll on how the world reacts to America's fastest-growing export: unsolicited advice.
První použití jaderné zbraně ze strany USA by mělo být nemyslitelné a reagovat na nejaderný útok atomovými zbraněmi je porušením ústředního dogmatu principů spravedlivé války i vojenské tradice USA.
A first-use of nuclear weapons by the US should be unthinkable, and responding to a non-nuclear attack with nuclear weapons violates a central tenet of just war and US military tradition.
Americký trh práce je pružnější než evropský, což mu umožňuje čiperněji reagovat na věčně pohyblivé písky globalizace.
The US labor market is more flexible than Europe's, enabling it to react more nimbly to the ever shifting sands of globalization.
Jakmile systém strachu rozpozná nebezpečí a začne na něj reagovat, mozek - například lidský mozek se svou obrovskou kapacitou myslet, uvažovat a přemítat - začne hodnotit, co se děje, a pokouší se určit, co dělat dál.
Once the fear system detects and starts responding to danger, a brain such as the human brain, with its enormous capacity for thinking, reasoning, and musing, begins to assess what is going on and tries to determine what to do.
Jsou to vzpomínky v tomu smyslu, že nutí tělo určitým způsobem reagovat v důsledku dřívějších zážitků a zkušeností.
These are memories in the sense that they cause your body to respond in a particular way as a result of past experiences.
Pragmatičtější voliči jsou v reakci na to stále rozzlobenější na politickou paralýzu a neschopnost vládnoucích institucí reagovat na preference zřetelné většiny obyvatel.
In response, however, more pragmatic voters are increasingly irate about political paralysis and their governing institutions' inability to respond to the preferences of a clear majority of the population.
Jak na všechny tyto námitky reagovat?
How to respond to these objections?
Na problémy ve městech však musí reagovat nejen policie, ale všechny veřejně činné osoby.
But all public actors, not just the police, must respond to urban problems.
Pokud se ale burza příliš rychle hroutí, Fed by se měl obávat recese a rázně reagovat, aby pád tlumil.
But if the stock market collapses too quickly, the Fed should worry about a recession and react aggressively to cushion the fall.
Indie navíc musí být ochotna reagovat na čínské vpády vysláním vojáků na strategické území obsazené Čínou.
Moreover, India must be willing to respond to Chinese incursions by sending troops into strategic Chinese-held territory.
Dnes, kdy centrálním bankéřům ve vyspělých zemích dělá vrásky na čele hrozba deflace, jsou brazilští politici opět nuceni reagovat na široce rozšířený strach ze zpomalení růstu a návratu vysoké inflace.
Today, as central bankers in developed countries fret about the threat of deflation, Brazilian politicians are once again forced to respond to widespread fears about slowing growth and a return to high inflation.
Navíc existují dva široké myšlenkové proudy ohledně toho, jak správně reagovat, když extremistické násilí vyvolávají.
Moreover, there are two broad schools of thought as to the appropriate response when they do fuel extremist violence.
Většina diskusí ohledně toho, jak reagovat na katastrofu způsobenou cunami v Asii, se zaměřuje na vládní programy odstraňování následků pohromy a na státní projekty zavádění systému včasného varování.
Most of the discussion surrounding how to respond to Asia's tsunami disaster has focused on government relief programs and official schemes to implement early warning systems.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »