smuteční čeština

Překlad smuteční anglicky

Jak se anglicky řekne smuteční?

smuteční čeština » angličtina

obituary funereal sable
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady smuteční anglicky v příkladech

Jak přeložit smuteční do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je tu nádherná smuteční vrba.
It looks so beautiful.
Špelec: Smuteční slavnost zde?
Am I right for the funeral party?
Spíš smuteční mši.
More like a wake, maybe.
Plánovaly jsme před večeří smuteční obřad.
We wee planning to hold sevices befoe dinne.
Nikdy se nekonal smuteční obřad.
Never held with mourning meself.
Tigelline, můj smuteční plášť.
Tigellinus, my robe of grief.
Co to zkoušíš, udělat z toho smuteční hostinu?
What you trying to do, turn this into a wake?
Vezmeme si s sebou smuteční šaty?
What about mourning clothes? Shall we take them?
Máte s sebou smuteční šaty? Šaty?
Noriko, did you bring any mourning clothes?
Šlojíř smuteční až dcery mé odloží a slzy osuší vánky nových dnů. Rozbroje, šarvátky a půtky o korunu celistvost země ohroziti by mohly.
When my daughters lay aside the veil of mourning, skirmishes and squabbles for the Crown may threaten the unity of the land.
Pokaždé, když ho vidím, musím se dívat na tu smuteční pásku na paži, a doufat, že to bude bariéra mezi námi.
Whenever I look at him, I make myself look at that mourning band on his arm, hoping it'll create a barrier between us.
Jen se snaž, ať se neobjevíš v rubrice Smuteční oznámení.
Just make sure your by-line doesn't appear in the obit column.
Překrásný smuteční obřad. Skutečný lid nesl květy na hrob svého milovaného vůdce.
It was a touching ceremony, the people laying flowers at the tomb of their beloved leader.
A tohle - smuteční obřad.
And this: her funeral.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po celém rozlehlém impériu, jemuž Stalin vládl, byly vidět obrovské smuteční průvody a ozýval se téměř hysterický pláč.
Huge mourning crowds, crying, nearly hysterical, could be seen all over the vast empire Stalin had ruled.
Prosazoval nové smuteční obřady na památku padlých válečníků - a ústup od odvetných válek.
He advocated new condolence ceremonies to commemorate lost warriors - and to replace wars of vengeance.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...