soutěž čeština

Překlad soutěž anglicky

Jak se anglicky řekne soutěž?

soutěž čeština » angličtina

competition contest event race tournament match game
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady soutěž anglicky v příkladech

Jak přeložit soutěž do angličtiny?

Jednoduché věty

Vyhrál tu soutěž.
He won the competition.
Kdo vyhrál tu soutěž?
Who won the competition?

Citáty z filmových titulků

Skutečná vražedná aplikace, kterou měl Západ od zbytku, byla soutěž, jak politická tak ekonomická.
The real killer app that the West had and the rest lacked was competition, both political and economic.
Jak uvidíme, existovala více než jedna vražedná aplikace, ale fakt, který to uvedl do pohybu byla zcela jistě soutěž - hlavní tahoun kapitalismu a roztříštěného Evropského systému států.
As we'II see, there was more than one killer app, but the one that really started the ball rolling was surely competition - both the main driver of capitalism and of the fragmented European state system.
Soutěž, trhy, zisky, kapitalismus - to jsou věci, kterým se Čína jednou otočila zády.
Competition, markets, profits, capitalism - these are things that China once turned its back on.
Přesto soutěž byla pouze jednou z vražedných aplikací Západní dominance.
Yet competition was only one of the killer apps of Western dominance.
Co když jenom hraje takové divadlo, jaký je milý chlapec a všichni mu věří, jen aby vyhrál tuhle soutěž?
How about maybe he's playing this game that he's a very nice guy, everybody trusts him, just to win the game?
Opouštíš soutěž?
You mean the show?
Co má soutěž v jezení koláče co dělat s tréninkem?
How is a pie-eating contest training?
Jestli chtějí soutěž v měření jurisdikčních penisů, jsem zcela pro.
If they want to get into a jurisdictional dick-measuring contest, I'm all for it.
Motivem by mohla být pravděpodobně psí soutěž.
It's been suggested that this may have been motivated by a dog competition.
Pořád je odst času pro Rogera a mě, abychom se připravili na dnešní soutěž.
There's just enough time for Roger and I to get ready for the competition tonight.
Bruslařská soutěž.
A roller skating competition.
Lelíček: Vypíše se soutěž a musí se udělat nová hymna.
Announce a contest for a new anthem.
Vzpomínáš si na tu soutěž krásy, kterou jsem vyhrála?
Remember that beauty contest I won?
Soutěž v přejídání tedy odložíme, ale zítra si to vynahradíme!
We'll have to postpone that stuffing match, but it'll be double tomorrow!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Volná soutěž produkuje více bohatství než státní regulace; globalizace znemožňuje státům zneužívat jejich moc a nabízí stupeň svobody, který žádný stát nemůže poskytnout.
Free competition produces more wealth than state control; globalization prevents states from abusing their power and offers a degree of freedom that no state could provide.
Sílící hospodářská soutěž se podepíse na vyssí nezaměstnanosti ve státních podnicích, ovsem tvorba pracovních míst v soukromém sektoru nebude moci vyhovět takto rostoucí poptávce po práci.
Increased economic competition will also add to unemployment in the state-owned sector while new, private job creation will not match the rising need.
Na opačném konci stojí stoupenci rakouské školy ekonomického myšlení, zejména názorů Friedricha Hayeka. Ti tvrdí, že jedinou životaschopnou cestu ke svobodě a prosperitě představuje omezená vláda a volná soutěž.
On the opposite side, followers of the Austrian School of economic thought, especially the ideas of Friedrich Hayek, assert that limited government and free enterprise form the only viable path to liberty and prosperity.
Avšak co se týče hospodářského rozvoje, tato základní práva jsou podstatnější než ostatní, čistě politické aspekty demokracie, jako je všeobecné volební právo a nefalšovaná politická soutěž.
But when it comes to economic development, these fundamental rights are more important than other purely political aspects of democracy, such as universal suffrage and genuine political competition.
Povolit svobodné volby a skutečnou politickou soutěž je také nezbytně důležité, ale nemělo by to hospodářským reformám předcházet, nýbrž následovat po nich.
Allowing free elections and true political competition is also critically important, but this should follow economic reforms, not precede them.
Už jen z tohoto důvodu je nezbytné, aby soutěž o omezený počet křesel ve Výkonné radě byla otevřená.
For this reason alone, the competition for the limited seats on the Executive Board must be an open one.
Existují tři pádné důvody pro zákaz těchto přípravků: je potřeba ujistit všechny sportovce, že soutěž je férová, zachovat bezúhonnost sportovce a ochránit to, co tvoří smysl a hodnotu sportu.
There are three compelling reasons to ban such drugs: assuring all athletes that the competition is fair; preserving the integrity of the athlete; and safeguarding what gives sport its meaning and value.
Mnozí Číňané zřejmě věří, že tržní kázeň přinese férovou soutěž a přispěje k zasypávání rozevírající se mezery mezi bohatými a chudými.
Many Chinese seem to believe that market discipline will bring fair competition and contribute to closing the widening gap between rich and poor.
Vzpomněl si, jak zbídačelou a stagnující zemí byl Singapur ve dvacátých letech, zatímco nyní viděl na tomtéž místě oslnivé město, které vytvořila svobodná soutěž - spolu s kvaziautoritativním vedením Lee Kuan Yewa.
He remembered the impoverished backwater that Singapore was in the 1920's, and now he saw the gleaming city that free enterprise - together with Lee Kwan Yew's quasi-authoritarian leadership - had wrought.
Stala se proto terčem stížností USA na nekalou soutěž a snah o prosazení takové úpravy směnného kurzu, která by Američany odradila od nákupů čínských hraček, spotřebičů a oděvů.
Consequently it is the target of US complaints about unfair competition, and of efforts to force an exchange-rate adjustment that would deter Americans from buying Chinese toys, appliances, and clothing.
Soukromoprávní povaha smluv mezi americkými univerzitami a jejich profesory vytváří zdravou soutěž mezi nadanými jedinci a pružný a účinný trh pro vědce.
Also, the private nature of contracts between an American university and its professors creates healthy competition for talent and a flexible and efficient market for scientists.
Evropská konkurenční politika, která zdárně ukáznila obří firmy jako Microsoft, aby podpořila hospodářskou soutěž, by rovněž mohla pomoci proměnit Gazprom v běžného konkurenta.
European competition policy, which successfully brought giant companies like Microsoft into line to promote competition, could help to turn Gazprom into a normal competitor, too.
Právníci komise specializovaní na hospodářskou soutěž oznámili, že prověří všechny národní doložky, avšak zotavení GM a pomalá implementace německého plánu nakonec řešení za účasti Magny podkopaly.
The Commission's competition lawyers announced that they would look into all national clauses, but GM's recovery and the slow implementation of the German scheme ended up undermining the Magna solution.
Uskuteční-li se nějaká formální soutěž o Blairovo nástupnictví, pak se zdá pravděpodobné, že se o ně utká několik soupeřících uchazečů.
If there is a formal leadership contest, it seems likely that several rival candidates will aim to stand.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »