spontánnost čeština
Překlad spontánnost anglicky
Jak se anglicky řekne spontánnost?
DoporučujemePatnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady spontánnost anglicky v příkladech
Jak přeložit spontánnost do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Líbí se jí vaše spontánnost, vaše nadšení.
Mother Prioress knows. She loves us all.
Spontánnost se nyní z našeho chování zcela vytratila.
This recklessness was now absent in Camille, and thus in me.
Jak si to vlastně představujete? Vidím, že vás spontánnost mé skromné žádosti překvapila.
I understand your surprise.
Ve válce nacházíme stejnou spontánnost jako v umění.
There's the same kind of spontaneity in war as in art.
Občas poněkud ztrácím spontánnost.
Occasionally, there's a loss of spontaneity.
Chci od tebe spontánnost, nadšení, víru.
What I want from you is spontaneity, ardour, faith.
Nesnáším spontánnost a nepřesnost.
I despise the spontaneous, unmeditated, unspecified.
To zabíjí spontánnost.
It kills the spontaneity.
Plánovaná spontánnost je klíč k trvalé lásce.
Scheduled spontaneity is the key to long-term love.
Provokativní situace, ve kterých byla klíčová spontánnost.
Provocative situations where the key was spontaneity.
Osobně si myslím, že to bere spontánnost této práce.
Personally, I think it takes the spontaneity out of the job.
Řekla, že spontánnost je romantická.
She says spontaneity is romantic.
Unaví se. jsou nudní. a přijdou o veškerou spontánnost.
They become tired, boring. and in the process they lose all their spontaneity.
Roxy, spontánnost se prostě neděje.
Roxy, spontaneity doesn't just happen.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Úžasná spontánnost, kterou je v Silicon Valley možné nalézt, by přece nikdy nemohla být vytvořena pomocí úřednických skleníkových podpor.
The tremendous spontaneity found in Silicon Valley could never be reproduced through bureaucratic greenhouse support.