umístěný čeština
Překlad umístěný anglicky
Jak se anglicky řekne umístěný?
DoporučujemePatnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady umístěný anglicky v příkladech
Jak přeložit umístěný do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Prach je umístěný v kyselině dusičné, která dokáže rozpustit každý kov,mimo zlata.
The dust is being placed in nitric acid, Which will dissolve any metal with the exception of gold. That's funny.
Po tom, co ho zajali v Korei, byl umístěný do mého tábora.
And after he was captured in Korea, well, then he was transferred to my camp. and then.
Kde byl umístěný?
Where was he based?
Je líp umístěný.
It's better located.
Ale dobře umístěný.
But well placed.
Turniket umístěný před ložnicí?
A turnstile into the bedrooms?
Soud řekne, že to je u tebe návyk a budeš umístěný v odvykacím ústavu.
The court will say it's habitual and put you in security custody.
Pak jeden dokonale umístěný výstřel z laseru změnil trend ve váš prospěch.
Then one perfectly placed laser blast turned the tide in your favor.
Potkali jsme se, když jsem byl umístěný v Berlíně.
We met when I was stationed in Berlin.
Lidé nechtějí žádný druh sociální pomoci umístěný někde blízko nich.
People don't want anything, any kind of social help located anywhere near them.
Soběstačný svět dlouhý pět mil umístěný v neutrálním teritoriu.
A self-contained world, five miles long, located in neutral territory.
Byl jsem umístěný na Středním Východě.
I was stationed in the Middle East.
Soběstačný svět dlouhý pět mil umístěný v neurálním teritoriu.
A self-contained world, five miles long, located in neutral territory.
Skrytý sklad zbraní umístěný v hustě obydlené části města.
A concealed weapons depot located within a civilian population centre?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
USA ovšem nedokázaly nabídnout právní - nejen politické - garance, že protiraketový systém umístěný v Evropě nebude blokovat ruský strategický potenciál.
But the US was unable to offer legal - not just political - guarantees that an anti-missile system based in Europe would not obstruct Russia's strategic potential.