unwillingness angličtina

neochota

Význam unwillingness význam

Co v angličtině znamená unwillingness?

unwillingness

(= involuntariness) the trait of being unwilling his unwillingness to cooperate vetoed every proposal I made in spite of our warnings he plowed ahead with the involuntariness of an automaton
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unwillingness překlad

Jak z angličtiny přeložit unwillingness?

unwillingness angličtina » čeština

neochota nedobrovolnost

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako unwillingness?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unwillingness příklady

Jak se v angličtině používá unwillingness?

Citáty z filmových titulků

And I with all unwillingness will go.
Už jdu, i když se všechno ve mně vzpírá.
And yet his presence, his unwillingness to submit to routine medical procedures, leaves me with grave doubts about his integrity or his ability to fulfil his bold promises.
No jeho přítomnost jeho váhavost podstoupit běžné lékařské procedury mi dává vážné pochybnosti o jeho bezúhonnosti či jeho schopnost naplnit své smělé sliby.
If nothing else works, then a total pig-headed unwillingness to look facts in the face will see us through.
Když všechno selže, tak nám idiotská neochota podívat se pravdě do očí pomůže vydržet.
Your unwillingness to offer any explanation for this contradiction is disappointing, and raises suspicion.
Vaše neochota podat jakékoli vysvětlení těchto nesrovnalostí, je zklamáním a vede k podezření.
You know, the problem with America. is mankind's abject unwillingness. to contribute to the delinquency of minors.
Amerika má jeden problém. Dospěláci se odmítaj podílet na zločinnosti nezletilejch.
But your unwillingness to stick by your diagnosis almost killed this woman.
Ale tvoje neochota držet se vlastní diagnózy tu ženu skoro zabila.
The decision they made was one of desperation, forced upon them by your unwillingness to help.
Rozhodnutí, které udělali, bylo ze zoufalství, vynucené vaší neochotou pomoci.
I understand your skepticism, although your unwillingness to even entertain the idea suggests fear.
Chápu tvůj skepticismus, ačkoli tvá neochota tu myšlenku jen zvážit, ukazuje na strach.
The medical profession's unwillingness to help me and others like me stop the pain is what's really harmful.
Neochota lékařů pomoct mně a dalším jako já zastavit bolest, to jediné ubližuje.
The Vatican's unwillingness to support us is both impious and cowardly.
Je to od Vatikánu neuctivé a zbabělé, že nás nechce podpořit.
Or perhaps it's an unwillingness to lose the collective memory of the once-beautiful hills that surround the lake.
A nebo strach ze ztráty kolektivní vzpomínky na tyto krásné hory, které jezero obklopují.
The only insult has been your unwillingness to compromise in any trade negotiation.
Jediná urážka byla vaše neochota ke kompromisům v jakémkoli jednání.
A symbol of your unwillingness to join me in a down-to-earth manner perhaps?
Symbol vaší neochoty pustit mě k vašim přízemním zvykům?
At first, I had the excuse of grief to cloak my unwillingness to dwell on the death or on my wife's affliction.
Skrýval jsem zármutek, abych nedal příčinu k dohadům o smrti Alice a o chorobě mé ženy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Shell, the largest foreign operator in the Niger Delta, has been criticized repeatedly for its egregious practices and its unwillingness to be held to account.
Na firmu Shell, největšího zahraničního podnikatele v deltě Nigeru, se opakovaně snáší kritika za nehorázné praktiky a neochotu skládat účty za své konání.
America's unwillingness to take the lead on environmental issues may some day be regarded as one of the country's most profound political failures.
Neochota Spojených států postavit se do čela ekologických otázek může být jednoho dne pokládána za jedno z nejhlubších politických selhání této země.
Yeltsin failed to consolidate political support for other reasons as well, the most important being his unwillingness (or inability) to forcefully manipulate the media.
Jelcinovi se nedařilo konsolidovat politickou podporu ještě z jiných důvodů, například pro neochotu (nebo neschopnost?) razantněji ovlivňovat sdělovací prostředky.
Xi expressed his unwillingness to tolerate any unruly behavior - particularly concerning nuclear weapons - by the country's unpredictable rulers.
Prezident Si dal najevo neochotu tolerovat jakékoliv svévolné chování - zejména v otázce jaderných zbraní - ze strany nevyzpytatelných severokorejských vládců.
The unwillingness of the Chinese to consume enabled Americans to build new houses for many years on borrowed money and to maintain a level of consumption that the US economy was unable to finance on its own.
Neochota Číňanů ke spotřebě dala Američanům na mnoho let možnost stavět si nové domy za vypůjčené peníze a udržovat spotřebu na úrovni, již americká ekonomika nebyla schopná financovat ze svého.
If China replaces its eroded communism with nationalism or ensure social cohesion, the result could be a more aggressive foreign policy and unwillingness to deal with issues like climate change.
Nahradí-li Čína svůj nahlodaný komunismus nacionalismem, aby zajistila sociální soudržnost, mohla by být výsledkem agresivnější zahraniční politika a neochota zabývat se otázkami typu klimatických změn.
The reason why there still is no good interconnection between the Spanish and French power grids is not a lack of financing, but the unwillingness of monopolies on both sides of the border to open their markets.
Důvodem, proč stále neexistuje kvalitní propojení mezi španělskou a francouzskou elektrickou přenosovou soustavou, není nedostatek financí, ale neochota monopolů na obou stranách hranice otevřít svůj trh.
His unwillingness to jettison terror and choose diplomacy proved his undoing, as he lost legitimacy in the eyes of both Israel and the United States.
Jeho neochota hodit přes palubu teror a zvolit diplomacii jen stvrdila jeho zkázu, neboť ztratil legitimitu v očích Izraele i USA.
And an unwillingness to trade away export-led growth is having the same effect on the East's surplus countries (especially China).
Neochota zbavit se exportem taženého růstu má zase totožný účinek na přebytkové země Východu (hlavně Čínu).
A victory by Obama would reinforce America's unwillingness to attack Iran and renewed efforts to rein in Israel.
Obamovo vítězství by posílilo neochotu Spojených států zaútočit na Írán a přineslo by novou snahu utáhnout opratě Izraeli.
Her ties to Brazil's huge evangelical churches, and her unwillingness to break with them on issues such as abortion, same-sex marriage, and drug policy, alienate many voters.
Její vazby na obrovské brazilské evangelické církve a její neochota rozejít se s nimi v otázkách, jako jsou potraty, manželství osob stejného pohlaví a protidrogová politika, jí mnoho voličů ubírají.
America's unwillingness to provide small sums to wage peace contrasts sharply with the huge amounts Congress quickly granted to wage war.
Americká neochota poskytnout malé částky na mír ostře kontrastuje s obrovskými sumami, které Kongres briskně vyčlenil na válku.
Until now, a major part of the problem was countries' unwillingness to cooperate.
Významnou součástí problému byla až dosud neochota zemí spolupracovat.
But, while shareholders have clearly benefited from companies' unwillingness to invest their ample cash, the bulk of the injected money has been circulating only in the financial sector.
Zatímco však akcionáři mají z neochoty firem investovat své hojné prostředky jednoznačný prospěch, převážná část těchto peněz koluje pouze ve finančním sektoru.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...