aversion angličtina

odpor

Význam aversion význam

Co v angličtině znamená aversion?

aversion

antipatie, averze, odpor (= antipathy) a feeling of intense dislike (= averting) the act of turning yourself (or your gaze) away averting her gaze meant that she was angry
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aversion překlad

Jak z angličtiny přeložit aversion?

aversion angličtina » čeština

odpor nechuť antipatie nenávist hnus averze zhnusení nepřátelství

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako aversion?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aversion příklady

Jak se v angličtině používá aversion?

Citáty z filmových titulků

You know what his pet aversion is?
Víš, co nejvíc nesnáší?
Am I supposed to feel flattered that you have so overcome your aversion to my family that you are ready to marry into it?
Mám se cítit polichocena, že i přes váš odpor k mé rodině jste připraven oženit se se mnou?
I just have an aversion to violence of any kind.
Prostě mám averzi vůči jakémukoliv násilí.
Anyway, that's why I have an aversion to nuns. and God and religion.
V každým případě, mám kvůli tomu averzi vůči jeptiškám a Bohu a náboženství.
I've an aversion to apples.
Mám averzi vůči jablkům.
I mean do you have an aversion to food?
Myslím tím, nemáš averzi k jídlu?
Lastly she has the deepest aversion to gambling and this is not very common nowadays among women.
K tomu má nepřekonatelný odpor ke kartám, což dnes nebývá zvykem. A znám jednu, která letos prohrála v očku dvacet tisíc, ale nechme to být.
Sexi has an aversion to daylight.
Sexi má hrůzu z denního světla.
Talk about aversion therapy.
K čemu averzní terapie?
But as you can see here I am standing in front of you and all I feel is the deep aversion.
A vidíš, jsem tady. Ty tu sedíš přede mnou. A mně je z toho jenom na blití.
For some reason, he never told anyone. my father had a marked aversion to men with wooden legs.
Z nějakého neznámého důvodu otec nesnášel lidi s dřevěnou nohou.
I have a slight aversion to getting FUBAR.
Mám mírnou averzi proti ZMRKNEPovi.
This is what is known as aversion therapy.
Teď se všichni podrobíte averzní terapii..
I believe I observed you have an aversion to orderliness.
Myslím, že jsem poznamenal, že máš zřejmě averzi k upravenosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Increasing risk aversion is leading economic agents to adopt a wait-and-see stance that makes the slowdown partly self-fulfilling.
Pod vlivem sílící averze vůči riziku se ekonomičtí aktéři přiklánějí k čekání, jak se situace vyvine, takže zpomalení se zčásti stává sebenaplňujícím se proroctvím.
As the emotions in Washington today suggest, the aversion to tax increases runs far deeper than concern about their effect on current economic performance and job growth.
Jak naznačují dnešní emoce ve Washingtonu, averze ke zvýšení daní zasahuje daleko hlouběji než obavy o jeho dopad na současnou hospodářskou výkonnost a růst počtu pracovních míst.
One might think that Britons' aversion to the EU would be reflected in support for, and pride in, their national institutions.
Člověka napadá, že tato averze Britů vůči EU se bude odrážet v podpoře národních institucí a hrdosti na ně.
Those on the left also shared a deep aversion to nationalism, born of two disastrous European wars.
Lidi na levici spojovala také hluboká averze k nacionalismu, která se zrodila ze dvou katastrofálních evropských válek.
The British, whose Churchillian nationalism helped them to prevail against Hitler's attacks, never shared this aversion.
Britové, jimž churchillovský nacionalismus pomohl přestát Hitlerovy útoky, tuto averzi nikdy nesdíleli.
Every European should contemplate that possibility, at least for a moment, before resuming their current aversion to all things American.
Každý Evropan by se měl nad touto možností alespoň na chvíli zamyslet, než se vrátí ke svému současnému odporu vůči všemu americkému.
Recent elections have confirmed the general aversion to violence of the local population.
Nedávné volby potvrdily vseobecný odpor místních obyvatel vůči násilí.
But its financial system is undergoing a transition from a bank-based to a market-based system that involves risk aversion.
Finanční soustava však přechází ze systému založeného na bankách na systém založený na trhu, s nímž je spojená i averze k riziku.
After the war, an equally deep aversion to Communism made him a staunch ally of the United States; Richard Nixon became a close friend.
Po válce se však díky neméně hluboké averzi ke komunismu stal věrným spojencem USA; jeho blízkým přítelem byl Richard Nixon.
Now a combination of high oil and commodity prices, turmoil in the Middle East, Japan's earthquake and tsunami, eurozone debt crises, and America's fiscal problems (and now its rating downgrade) have led to a massive increase in risk aversion.
Směs vysokých cen ropy a komodit, pozdvižení na Středním východě, japonského zemětřesení a cunami, dluhové krize eurozóny a fiskálních problémů USA (a nově snížení jejich ratingu) teď vyústila v obrovské zesílení averze vůči riziku.
Unlike in the West, this acceptance of evolution was never tainted by hubris or an aversion to acknowledging human-like characteristics in animals.
Na rozdíl od Západu nebylo toto přijetí evoluce nikdy poznamenáno lidskou domýšlivostí či nechutí přisuzovat zvířatům lidské vlastnosti.
Underlying this discrimination, especially in Europe, is cultural aversion to immigrants from regions with alien cultures, which may account for the absence of widespread protests against the EU's eastward enlargement.
Za touto diskriminací stojí - především v Evropě - kulturní averze vůči imigrantům z oblastí se zcela odlišnými kulturami, čímž se možná vysvětluje, proč rozšiřování EU na východ nevyvolává rozsáhlejší odpor.
The third risk is that rising oil prices reduce investor confidence and increase risk aversion, leading to stock-market corrections that have negative wealth effects on consumption and capital spending.
Třetí riziko tkví v tom, že stoupající ceny ropy sníží důvěru investorů a zesílí averzi vůči riziku a to povede ke korekcím na akciovém trhu, které zapůsobí negativním efektem bohatství na spotřebu a kapitálové výdaje.
This signals risk aversion and mistrust of counterparties.
To signalizuje podrážděnost a nedůvěru mezi protistranami.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...