vojenský čeština

Překlad vojenský anglicky

Jak se anglicky řekne vojenský?

vojenský čeština » angličtina

military militarized martial army court-martial court
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vojenský anglicky v příkladech

Jak přeložit vojenský do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Moskevský vojenský okruh.
War Poduction Committee. Top secret.
Vy chrabří synové Anglie, vojenský pokřik zní.
Oh, men of England, the battle cry has sounded.
Vojenský soud se v poslední době, například odvážil zprostit viny jistého Esterházyho. To je největší facka pravdě, vší spravedlnosti.
A court-martial has recently, by order dared to acquit one Esterhazy, a supreme slap at all truth, all justice.
Žaluji nejvyšší vojenský soud z porušování všech lidských práv při odsouzení vězně na základě svědectví, které před ním tajilo.
I accuse the first court-martial of violating all human rights in condemning a prisoner on testimony kept secret from him.
A na závěr Žaluji vojenský soud, který osvobodil Esterházyho, z utajování těchto protiprávností, tedy, to znamená spáchání justičního zločinu zproštění viny provinilého muže.
And finally I accuse the Esterhazy court-martial of covering up this illegality by order, thus, in turn.
Prokuratura se omezí na jedinou skutečnost, že Zola obviňuje vojenský soud za zproštění viny Esterházyho na příkaz nejvyššího velení.
The defense will restrict itself to the single fact that Zola accused the court-martial of acquitting Esterhazy by order of the high command.
Pokud tehdy dezertoval, tak jen proto, že nesnášel vojenský dril.
Of course, he sort of deserted. He hated the army.
Kaprále, zadržte tyto muže pro vojenský soud.
Corporal, hold these men for court-martial.
To není vojenský soud s výměnou zajatců, kapitáne.
The man was in contempt of court.
Ti obchodníci udělají cokoli, abys visel. Gage jim slíbil pro jejich vozy vojenský doprovod.
And Gage has promised them military escort for their pack trains.
Z Apache Wellsu dostanete jiný vojenský doprovod do Lordsburgu.
From Apache Wells you'll have another escort of soldiers into Lordsburg.
Vy chcete vojenský převrat.
You want a military takeover.
Vojenský převrat, Vaše výsost.
Military takeover, Your Highness.
Ne, ale když nezmizím, čeká mě vyšší vojenský soud.
No, it's either get off the station or get a general court-martial.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bushova zaměřenost na jednostranný, vojenský přístup ke globálním problémům zároveň podnítila nepokoj a nestabilitu v celém islámském světě, což vedlo k šíření terorismu v Turecku, severní Africe, Saúdské Arábii a jihovýchodní Asii.
At the same time, Bush's emphasis on a one-dimensional, militarized approach to global problems has fueled unrest and instability throughout the Islamic world, leading to increased terrorism in Turkey, North Africa, Saudi Arabia, and Southeast Asia.
Vojenský ochranný deštník USA poskytl velké části světa oddech od války, takže se mohly snáze soustředit na hospodářský růst a regionální integraci.
The US military's protective umbrella gave large swaths of the world a vacation from war, making it easier for them to focus on economic growth and regional integration.
Vojenský vůdce bez peněz si totiž nemá zač kupovat zbraně ani oddanost svých bojovníků.
A bankrupt warlord, after all, cannot buy weapons or bribe people to maintain their loyalty.
Vojenský útok na jaderná zařízení Íránu je příliš nebezpečný a jeho výsledek nejistý.
A military attack on Iran's nuclear facilities is too dangerous, and its results uncertain.
Tento vojenský přístup se znovu a znovu vrací jako bumerang a USA pronásleduje.
Time and again, this military approach comes back to haunt the US.
Vojenský rozpočet USA dominuje všemu, co se dotýká zahraniční politiky.
The US military budget dominates everything about foreign policy.
Potřeba výdajových škrtů však zvyšuje také pravděpodobnost, že USA nebudou schopny financovat vojenský posun těžiště do asijsko-pacifické oblasti - nebo že budou v horším případě donuceny seškrtat výdaje i v této oblasti.
But the need for spending cuts also raises the prospect that the US might be unable to finance a military shift toward the Asia-Pacific region - or, worse, that it will be forced to retrench there.
Jedním klíčovým faktorem je to, že arabští sunnitští lídři poprvé od doby, kdy Spojené státy a Británie napadly Irák, podporují vojenský plán USA pro jejich zemi.
One key factor is that, for the first time since the United States and Britain invaded Iraq, Arab Sunni leaders are backing a US military plan for that country.
To dokáže jen vojenský zásah.
Only military action will do.
Pevně věřím, že vojenský zásah nemůže sám o sobě porazit terorismus.
I firmly believe that the military option alone cannot defeat terror.
Na opačném konci spektra politických možností stojí preventivní útok: vojenský úder (s největší pravděpodobností ze strany Izraele, USA či obou těchto zemí) proti íránským lokalitám spojeným s jaderným programem této země.
At the opposite end of the spectrum of policy choices is a preventive attack: a military strike (most likely by Israel, the US, or both) against sites in Iran associated with its nuclear program.
Vojenský diktátor - třeba chilský Pinochet - by možná dokázal potlačit sociální a politické nepokoje, které na sebe v takových situacích nedávají dlouho čekat.
Perhaps a military dictator, like Chile's Pinochet, could suppress the social and political unrest that arises in such conditions.
Minulý měsíc však vojenský prokurátor přijal Budanovovo tvrzení, že ve chvíli, kdy dívku zabil, byl dočasně nepříčetný, a zprostil Budanova obvinění z vraždy.
Last month, however, the military prosecutor accepted Colonel Budanov's argument that he was temporarily insane when he killed the girl, and so acquitted Budanov on the charge of murder.
Vojenský rozměr zahraničních intervencí ztrácí svou privilegovanou úlohu a uvolňuje prostor pro prevenci konfliktu a mírové a stabilizační mise.
The military dimension of intervention abroad loses its privileged role, making way for the prevention of conflict and for peace-keeping and stabilization missions.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...