zneužívat čeština

Překlad zneužívat anglicky

Jak se anglicky řekne zneužívat?

zneužívat čeština » angličtina

exploit abuse misuse misapply pervert mistreat maltreat ill-use ill-treat
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zneužívat anglicky v příkladech

Jak přeložit zneužívat do angličtiny?

Jednoduché věty

Nemusíme zabíjet, týrat, zneužívat a vykořisťovat zvířata, abychom měli všechny potřebné živiny k plnohodnotnému životu.
We don't need to kill, torture, abuse and exploit animals to have all necessary nutrients for adequate lives.

Citáty z filmových titulků

A stát nemá v úmyslu zneužívat náhlého pominutí smyslů.
Quite apparent, and the State has no wish to take advantage.
Mou dobrotu nebude nikdo zneužívat.
I will not have my benevolence abused.
Mé dobroty nebude nikdo zneužívat.
I will not have my benevolence abused!
Nemohl by některý z dobrovolníků zneužívat organizaci pro svou ochranu?
Could any of your volunteers be using this organization as a shield?
Já chci utéct, ale nechci zneužívat těchhle lidí.
I still think we ought to escape, but taking advantage of them, no.
Víte, já si nepřeji zneužívat Paulova.
You see, I have no wish to trespass on Paul's.
Nechci zneužívat vaší laskavosti, ale nemohl byste mi ho pomoct najít?
I hate to impose on your kindness by asking this, but couldn't you somehow find the boy?
Boží sliby nemáme zneužívat, ani Boha pokoušet.
Thou shalt not tempt the Lord, thy God.
Ne, nechtěl bych ještě víc zneužívat vaší laskavosti.
No, I couldn't take advantage of your kindness.
Podívejte, já vás nechci zneužívat.
Look, I don't want to impose.
Zneužívat?
Impose?
Chápete snad, že nemůžete zneužívat jejího postavení. Cože?
I hope it's clearly understood that no advantage is to be taken of her position.
Nebudu zneužívat váš čas, profesore.
I won't presume upon your time, Professor.
Nechci zneužívat našeho přátelství, ale nutně potřebuju laskavost.
I don't like to abuse a friendship, but now I really need a favor.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Humanitární pomoc je do země dopravována, je vsak nutné vybudovat takový systém jejího rozdělování, aby jej vojenstí velitelé nemohli zneužívat a pomoc rozkrádat.
Humanitarian aid is being delivered, but a distribution system safe from the predations of Afghanistan's warlords needs to be built.
Panovaly obavy, že mocné banky budou pomoc národní vlády zneužívat a žádat o intervenci příliš brzy.
The fear was that powerful banks would exploit national government help, asking for intervention too soon.
Recipientské vlády mohly finanční pomoc zneužívat a tím jí bránit v protékání k těm, kdo by ji utratili nebo investovali, anebo může být uvolňována pod podmínkou, že bude utracena za zboží či služby z dárcovské země.
Recipient governments might misuse the aid, preventing it from trickling down to those who would spend or invest it, or the money may be given on the condition that it is spent on goods or services from the donor country.
Dějiny ale naznačují, že nové, křehké demokracie se mnohem spíše snaží radikály usmiřovat než zneškodnit a že teroristé dokáží zneužívat úctu k občanským právům a právnímu řádu, již demokratické vlády chovají.
But history suggests that new, fragile democracies are more likely to attempt to placate radicals than to eliminate them, and that terrorists can exploit democratic governments' respect for civil rights and the rule of law.
Volná soutěž produkuje více bohatství než státní regulace; globalizace znemožňuje státům zneužívat jejich moc a nabízí stupeň svobody, který žádný stát nemůže poskytnout.
Free competition produces more wealth than state control; globalization prevents states from abusing their power and offers a degree of freedom that no state could provide.
Ačkoliv mnohé země přijaly zákony zakazující používat - a zneužívat - dětí coby pracovní síly, optimismus ohledně podmínek, jimž pracující děti čelí, je nepodložený.
Though many countries have enacted laws forbidding the use--and abuse--of children in the work force, optimism about the conditions faced by working children is unwarranted.
Zprvu ale přinášela mnohem méně stabilní výsledek, kvůli silnému pokušení politicky ji zneužívat.
But it initially produced a much less stable outcome, because of the strong temptation of political abuse.
Zneužívat vlády zákona k podkopávání zákonnosti je nicméně obtížnější než zneužívat všelidového hlasování k boji proti demokracii.
But it is harder to use the rule of law to undermine law than it is to use popular elections against democracy.
Zneužívat vlády zákona k podkopávání zákonnosti je nicméně obtížnější než zneužívat všelidového hlasování k boji proti demokracii.
But it is harder to use the rule of law to undermine law than it is to use popular elections against democracy.
Zadruhé, je třeba udělat víc pro řešení mezinárodních konfliktů, jež se teroristé snaží zneužívat.
Second, more must be done to address the international conflicts that terrorists seek to exploit.
Ze sekularismu koneckonců nikdy nevyplývá, že zneužívat děti je dobré.
After all, secularism never implies that abusing children is good.
Vzhledem k tomu, jaký mají stávající prezidenti prostor zneužívat moc, veřejné peníze, sdělovací prostředky a většinu státních institucí, je téměř nemožné je porazit.
The scope for abuse of power, public money, the media, and most state institutions available to sitting presidents makes it almost impossible to defeat them.
Při bližším ohledání ale vyšlo najevo, že většina inovací spočívala ve vynalézání dokonalejších způsobů, jak obalamutit ostatní, jak nepřistiženi (alespoň dost dlouhou dobu) manipulovat trhy a zneužívat tržní sílu.
But, upon closer inspection, it became clear that most of this innovation involved devising better ways of scamming others, manipulating markets without getting caught (at least for a long time), and exploiting market power.
Využívání velkých objemů dat se koneckonců neomezuje pouze na vlády a korporace; tyto informace mohou snadno zneužívat také anonymní zločinecké skupiny.
After all, the use of big data is not confined to governments and corporations; anonymous criminal groups can easily abuse the information, too.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »