řečnit čeština

Příklady řečnit bulharsky v příkladech

Jak přeložit řečnit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Bez obav, Milosti, já budu řečnit, jak bych ten zlatý kroužek, o nějž jde, měl dostat sám.
Не се съмнявайте във мойта дарба - ще им говоря подобаващо.
Mo ná budu řečnit jako teď.
С такива речитативи.
Přestaňte řečnit a běžte pro ní.
Спри да се мотаеш и върви при нея.
Hoši, já sice moc řečnit neumím.
Момчета, не си падам много по речите.
Přestaň řečnit a ukaž mi příkaz!
Престани да държиш речи и ми покажи заповедта.
Umí skvěle řečnit, ale mrhá penězi s prostitutkami.
Произнася красиви речи, но харчи пари за куртизанки.
Budete moct řečnit, získávat peníze na válečné obligace.
Ще изнасяш речи, ще увеличиш цената на военните облигации.
Koupili mu pivo, provokovali, a on začal řečnit.
Купували му бира и го бъзиквали. Само това му трябвало: изправял се до масата и се разпенвал от ярост.
Takže musíme zvednout svoje zadky a přestat o tom jen řečnit!
И затова трябва да си станем от задниците и да спрем само да говорим!
Můžeme tady sedět celý den, mluvit, schvalovat rozhodnutí, chytře řečnit, ale nevyžene to jediného římského vojáka!
Прав си.
To, že je ateista zřejmě moc nevadí, ale ten marxismus by byl problém, - kdyby začal řečnit ve Sněmovně lordů.
Хайде, че е атеист - нищо, но с марксиста ще имам неприятности, вземе ли да държи речи в камарата на Лордовете.
Budeš dál řečnit Jessi, nebo se schováme před sluncem?
Ще продължаваш да говориш ли, Джес, или ще ни скриеш от слънцето? Добре.
Otec je nervózní, že má řečnit.
Баща ми много се притеснява, че ще трябва да изнесе реч.
Musíme to udělat, ne o tom řečnit. Tak dělej.
Трябва да го направим и да престанем да планираме.

Možná hledáte...