drasticky čeština

Příklady drasticky bulharsky v příkladech

Jak přeložit drasticky do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Kolega to možná popsal moc drasticky. - Kam máme chodit? Mně se zdá, že byste měli mít trochu širší pohled na tu věc.
Колегата малко драстично се изрази, но, струва ми се, че трябва да гледате малко. по-широко на нещата.
Významnou měrou můžeme definovat hranice osobní svobody, pro někoho je snad rozšířit, pro jiné drasticky omezit.
То би могло да преначертае границите на личните права и свободи, разширявайки ги за някои, и варварски намалявайки ги за други.
Byl drasticky přeměněn.
Той е драстично променен.
V některých regionech jako Sahara Se může množství srážek drasticky změnit během jedné generace.
В някои райони като Сахара количеството на валежите може да се промени драстично само в рамките на едно поколение.
Tak to teda určitě nebudu, protože Gordon Wood drasticky podceňuje dopad sociální.
У д драстично подценява влиянието на социалните.
To teda v žádným případě neudělám, protože Wood drasticky podceňuje dopad.
Ами, всъщност, няма да го правя, понеже Уд силно подценява въздействието.
Wood drasticky podceňuje dopad sociálních rozdílů. založenejch na majetku, zvláště na zděděným majetku.
Уд силно подценява въздействието на социалните класи базирани на богатство, особено наследено богатство.
Když jsem se vrátila, chová se drasticky.
Станала е драстична откакто се върнах.
Teď uvidíš, jak se můj strach drasticky snižuje.
Даже, от сега нататък, ще видиш драстично понижение на разсеяноста.
Její těhotenství drasticky oslabilo její schopnost třesknout.
Бременността затруднява все повече Моя при пространствените скокове.
Ovšemže jsem mrtvý, ale zní to trochu drasticky.
Но мъртъв е малко крайно.
Nikdy jsem neslyšel, že by pulzary ovlivňovaly rozumné bytosti tak drasticky.
Съжалявам. Не съм чувал разумни същества да се променят толков драстично.
Jak se asi cítil 19-letý Eduard, když moc koruny - jeho koruny - drasticky klesla?
Как ли приемал 19-годишният Едуард драстичното ограничаване на властта на короната - неговата корона?
Jak drasticky se může náš život změnit pod vlivem jediné osoby.
Колко драстично може да се промени живота ни под влиянието на една личност.

Možná hledáte...