mír čeština
Překlad mír bulharsky
Jak se bulharsky řekne mír?
Příklady mír bulharsky v příkladech
Jak přeložit mír do bulharštiny?
Citáty z filmových titulků
Marie, ty jsi vždy hájila mír - ale nyní robot s tvou podobou byl poslán podnítít dělníky k násilí.
Мария,ти винаги си пледирала за мир, но сега Робота с твоята външност, ще подтикне работниците към насилие.
Marie obhajuje mír, ne násilí.
Мария пледира за мир,не за насилие.
Co bychom asi dělali, kdyby byl najednou mír?
Чудя се, какво ли би станало ако сега внезапно насъпи мир?
A potom budete mít mír.
И отново ще имаме мир.
Nesrovnávat s Irskem, pánové, všude je tam klid a mír.
Не намеквам нищо за господата от Ирландия. Пълно спокойствие в гората.
Nejsem ani hoden takové velké důvěry, kterou jste ve mně vložili. Pokud bych nevykonal vše, co je v mých silách, abych zachránil mír pro Freedonii.
Ще бъда недостоен за доверието, което ми е възложено, ако не сторя всичко във властта си да пазя нашата любима Фридония в мир със света.
Připijme si na mír.
Капитанът е с труден характер! - Така изглежда.
Ať si Yankeeové řeknou o mír.
Нека янките да поискат мир.
Na závěr připomíná, že pro zbytek světa má v srdci jen mír.
На края, напомня, че към останалите страни има само мирни намерения.
Vyhlašuji mír!
Мирът е обявен!
Ten, kdo nemá žádný mír, aby se pomodlil, půjde na scestí a ztratit svou cestou.
Който няма спокойствие при молене, той ще се заблуди и ще загуби пътя си.
Medaile za mír.
Медал за мир.
Říká, že dnes nebude mír, když se pokusíte natáhnout zpívající drát územím Ogalalů.
Казва, че днес идваш с мир, но той няма да се задържи, ако се опиташ да прекараш жиците през земите на Оглала.
Odložte zbraně a vzdejte se! Anglie a Španělsko. uzavřeli mír.
Оставете оръжията и напуснете Испания с мир.