mrskat čeština

Příklady mrskat bulharsky v příkladech

Jak přeložit mrskat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Umím nejrychleji skákat, stíhat, mlátit protloukat se a mrskat bičem jako nikdo z celé Kentucky.
Мога да скачам, бягам, залягам да се влача и да премахна всеки човек в Кентъки.
Ale nebudeš mě mrskat. touhle věcí, že ne, zlato?
Нали няма да ме биеш с това нещо, скъпи?
Mrskat zrovna těmahle partiema.
Това не са неща, които трябва да се показват пред тях.
Jsem stará babka, která sebou umí mrskat, hop hop, tančí celou noc, a vaří skvělý kakao.
Аз съм печена бабка, която може да пее и танцува и да върши лудории.
Přestaň sebou mrskat!
Ще престанеш ли да се движиш?
Catherine, to si vážně myslíš, že ti cvoci, co tu pobíhají s obojkem a nechávají se mrskat, jsou jako my dva?
Наистина ли мислиш, че онези перверзници отвън с кучешките нашийници, дето ги пляскат по дупето, са като теб и мен?
Dokud ses neobjevila a nezačal mrskat bičem.
Докато не се появи и не размаха камшика.
Hele, mohla by ses přestat tak mrskat? Pořád vypadává. Tak počkej!
Ще спреш ли да мърдаш,че постоянно излиза А така не мърдай.
Král se nemusí honit. Ale ostatní z jeho družiny sebou musí pěkně mrskat.
Той не може да се движи бързо, но другите копелета от отбора му пазят гърба.
Malýma nožičkama už dokáže mrskat.
Крехките му крайничета все още мърдат насам натам.
To ti bude slušet, až budeš mrskat zadkem u tyče. Mrsk-mrsk-mrsk!
Ще свършиш със задник, който слиза и се качва на стълба.
Nic víc, než co je třeba. Mrskat zadkem!
Нищо повече от необходимото.
Nepřestávejte je mrskat!
Продължете наказанието!
Zjistil jsem, že nejlepší věci je se soustředit na svou kariéru, mít koníček, zapojit se do komunity aktivistů a na konci dne, pokud ti ještě zbylo dost energie, najít si tiché místečko a mrskat s tím jak opice na mangovníku.
Разбрах, че най-добрия начин е да се концентрираш върху кариерата си, да си намериш хоби, да се занимаваш с обществени дейности и на края на деня, ако ти е останала енергия да намериш тихо местенце и да свършиш като маймуна на мангово дърво.

Možná hledáte...