mrskat čeština

Překlad mrskat portugalsky

Jak se portugalsky řekne mrskat?

mrskat čeština » portugalština

flagelar

Příklady mrskat portugalsky v příkladech

Jak přeložit mrskat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měli by mrskat tyhle lidi.
Deviam-se punir pessoas como ele.
Den se chýlí k západu, když pasák shání své ovečky a ocásky se začínají mrskat.
Garanto-vos que sim, pois o lascivo ponteiro do relógio está sobre o meio-dia.
Teď bude střílet králíka, králíci jsou přivázáni k zemi a budou se hodně mrskat. a soutěžící na to mají jen jeden jediný den.
Os coelhos foram amarrados ao chão, são irrequietos, e este evento dura um dia. Disparam.
Přestaň mrskat nožkama.
Não faças isso com as pernas.
Přestaň se mrskat!
Pára de lutar! - Estão a implicar comigo!
Jsem stará babka, která sebou umí mrskat, hop hop, tančí celou noc, a vaří skvělý kakao.
Sou uma vovózinha assanhada que pode fazer o hip-hop, bebop, e dançar até cair, e fazer o yo, yo e uma deliciosa xícara de chocolate.
Přestaň sebou mrskat!
Podes parar de te mexer?
Kde to žiješ. Catherine, to si vážně myslíš, že ti cvoci, co tu pobíhají s obojkem a nechávají se mrskat, jsou jako my dva?
Catherine, achas mesmo que aqueles tarados que estão naquelas salas, que andam de coleira ao pescoço e gostam de ser açoitados, são iguais a nós?
Dokud ses neobjevila a nezačal mrskat bičem.
Até que tu apareceste e começaste a estalar aquele chicote.
Ale ostatní z jeho družiny sebou musí pěkně mrskat.
O resto dos sacanas da equipa protegem-lhe a retaguarda.
Zjistil jsem, že nejlepší věci je se soustředit na svou kariéru, mít koníček, zapojit se do komunity aktivistů a na konci dne, pokud ti ještě zbylo dost energie, najít si tiché místečko a mrskat s tím jak opice na mangovníku.
Eu descobri que a melhor coisa é concentrar-se na sua carreira arranjar um hobby, envolver-se em actividades da comunidade e ao fim do dia, se tiveres ainda energia encontra um sítio calmo e dá-lhe como um macaco numa árvore de manga.
Neviděls ho mrskat se.
Ainda não viram nada.
Neměl bys sebou mrskat, když má ta pěkná paní v ruce ostré nůžky.
Não devias saltar quando esta senhora simpática tem uma tesoura afiada na mão.
Mrskat si svýho mývala?
Que sento-me a catar o meu castor?

Možná hledáte...