prskat čeština

Příklady prskat bulharsky v příkladech

Jak přeložit prskat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeš sedět a prskat gin, ponižovat mě, celou noc mě trhat na kusy, a to je v pořádku.
Пиеш, унижаваш ме, късаш ми нервите, мислиш, че всичко е наред.
Slibuji, že vám nebudu prskat jídlo do tváře nebo hloupě pomlaskávat rty.
И обещавам да не плюя храна и да не мляскам. Благодаря.
Tisk mi předurčil jednání jako zaměstnanci veřejnosti, že nesmím prskat vodu na lidi. Já prsk.
Ако работата диктуваше моето поведение като касиер, на мен не би ми било позволено да плюя вода по оня тип, но аз го направих.
Nevadilo by ti prskat někam jinam - táhne ti z huby!
Имаш ли нещо против да махаш с устни някъде другаде? Миришеш.
Takže nebudu mít před lidma trému. Nebudu prskat a nebudu koukat Monice na prsa.
Затова няма да се притесня,че съм пред хора, няма да плюя,и няма да гледам циците на Моника!
To na mě musíš hned prskat?
Това което водим да не е котешки бой?
Pochodeň začala prskat.
Факлата почнала да пръска.
Klít, nadávat, řvát a vztekat se. Prskat.
Ругаейки и бучейки и викайки и така нататък.
Ale až tu přede všema začne prskat jako slanina na pánvi, žádná beseda nebude?
Но ако зацвърчи като мазен бекон пред всички, срещата няма да я бъде много.
Přestaň na mě prskat jídlo!
Престани да ме плюеш!
Lazarus začal brečet, myslím jako prskat a slintat, nebylo to ani pořádné.
Лазарус се разплака и взе да се лигави, а това дори не беше в сценария.
A když se konečně vrátil domů, nemohl jsi mu říct ani slovo, aniž by nezačal prskat.
А когато се прибра, човек не можеше да му каже нищо, без да бъде набит.
Nikdy jsem ho neviděl na někoho prskat.
Не го познавах като такъв човек.
Teorie velmi malého, kvantová mechanika, ta tvrdí, že prázdný prostor by měl prskat částicemi a antičásticemi, vynořujícími se do existence v párech, a které se pak okamžitě ničí navzájem.
Айнщайновата теория на относителността обяснява гравитацията красиво, но тя работи само за много големи обекти, не и когато става въпрос за малките съставни части на атома.

Možná hledáte...