nepříliš čeština

Příklady nepříliš bulharsky v příkladech

Jak přeložit nepříliš do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nepřímý důkaz. Možná nepříliš průkazný. Ale když na tu práci nasadíme skupinu kopáčů z Kermy, tak za dva dny zjistíme, jestli tam něco je.
Това е само косвено доказателство и не е много убедително, но ако използваме работниците на полковника след два дни ще стане ясно има ли нещо или не.
Byla to jen otázka času a to nepříliš dlouhého.
Беше само въпрос на време, на не особено много време.
Když už jste s tím začala, myslím, že jsem udělal nepříliš šťastný krok.
Мисля, че не намерих правилния подход.
Pokud by kapitán projevoval sklon k nepříliš uváženým rozhodnutím, bylo by to v rozporu s obrazem, který jste si o něm udělal?
Да приемем хипотетично, че капитанът е бил груб и често е проявявал лош разум, това би ли било в разрез с диагнозата ви?
Nepříliš aktivní.
Не много бурен.
Čisté, poskládané, nepříliš módní, ale ucházející.
Чисти, добре опаковани, не са стилни, но представителни.
Jsem dnes nepříliš oslnivá. A co když mě nemá rád a nebude mě chtít?
Да назова родината си?
Nepříliš zakamuflované.
Не е много добра маскировка.
To už by mělo být bez problémů. Nepříliš často.
Оттук нататък няма да има проблеми.
Děkuji, pane. Dejte si ještě kapku. této nepříliš dobré brandy.
Налейте си още от това, за съжаление, посредствено бренди.
Stojíte tu jako dokonalý symbol naší technické společnosti, mechanizované, elektronizované, a nepříliš lidské.
Застанал сте тук като съвършен символ на нашето техническо общество - механизирано, електронизирано. и не много човечно.
Je to Thelev. Nepříliš důležitý člen mého personálu.
Той е Телев, маловажен член на екипа ми.
Strava v pracovním táboře je chudá a nepříliš výživná.
Храната в окованата група бе оскъдна и слабичка.
Takhle útočí nepříliš hladový velký squalus, nejspíš longimanus nebo isurus glaucus.
Имаме случай на обичайно хранене на голям скуалус, вероятно лонгиманус или исурус глаукус.

Možná hledáte...