omračující čeština

Příklady omračující bulharsky v příkladech

Jak přeložit omračující do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

A tak jsem se na nej šel podívat. a bylo to omračující.
Когато влязох и го видях, бях поразен напълно.
Když si představíte, že byl tak slavný jako Lindbergh. Je to skutečně omračující.
Ако се замислиш, че той е бил толкова знаменит, колкото Линдберг, това наистина може да те изуми.
Nástroj, který byl použit ve všech třech případech. bylo zařízení vyvolávající elektrický šok nebo omračující pistole.
Предполагаме че инструмента използван във всички три случая. е бил електрошоково устроийство или шоков пистолет.
Omračující. Je to čest.
Невероятно, това е чест.
Omračující bolesti hlavy.
Страшни болки в главата.
Rychlost s jakou mizí ze skladišť. a pultů zboží nejrůznějšího druhu a velikosti. od skateboardů až po stereo systémy. je skutečně omračující.
Стоки от всякакъв размер и произход. от скейтборди до стерео уредби. изчезват от етажерките в магазините. и складовете с включени аларми.
Omračující kolíky.
Шок бутоните включени.
Měl modrý omračující oblek?
Носеше ли зашеметяващо синя риза?
Je tam scéna, kde ona. přichází do nočního klubu, a je prostě omračující. oblečená ve smokingu.
Имаше една сцена, в която тя влиза в нощен клуб и беше просто великолепна в този смокинг.
Ať mu vláda nabídla cokoli, nemůže to být omračující.
Едва ли правителството може да му предложи кой знае какво.
A co ta omračující zbraň, co máš?
Ами оръжието, което имаше?
Omračující pistoli?
Замръзяваща пушка?
Je nějaký způsob, jak bys mi mohl dát nějakou omračující pistoli, nebo tak?
Може ли да получа лазерен лъч, зашеметител или нещо такова?
Můžeme transportovat omračující granáty na konkrétní místa, zapálit je a ty lidi v obou člunech dopravit na palubu.
Монем да пренесем зашеметяващи гранати до определени зони, да ги детонираме, и да използваме двете совалки, за да ги пренесем на кораба. И после какво?

Možná hledáte...