poslaný čeština

Příklady poslaný bulharsky v příkladech

Jak přeložit poslaný do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Bylo to adresovaný Ernstu Graeberovi na frontu a poslaný zpátky.
Отишло е до фронта, а оттам е препратено.
Říkáš, že dopis byl Teddymu poslaný zevnitř vyšetřovacího oddělení?
Казваш,че писмата на Теди са изпращани от тук?
Takže jste kněz, který není archeologem. poslaný Vatikánem, aby vyšetřoval archeologické vykopávky. který budou pro církev pěkným průserem. a čekáte, že budu věřit, že nemáte nějaké zadání?
Значи, си свещеник който не е археолог и си изпратен от Ватикана да разследваш археологически разкопки които ще унищожат Църквата завинаги и очакваш да вярвам, че нямаш план?
Poslaný z Londýna po stopě Johna Leslieho Stevensona. Cestuji inkognito, samozřejmě.
Изпратен съм от Лондон по следата на Стивънсън и пътувам под прикритие.
Naváděcí signál poslaný ze Země.
Приветстващ ориентир от Земята.
Jak ten pes vyběh ze sklepa. našel jsem to zastrčený mezi časopisy. co byly všechny poslaný na Waltrovo jméno.
Беше ръчната между списания, всичките адресирани до Уолтър.
Jste ten superpolda poslaný z Hongkongu?
Вие ли сте свръхполицаят на Хонг Конг?
Je to člověk z opatství, poslaný aby očernil můj nárok!
Той е от абатството и иска да направи искането ми невалидно!
Objevili jeden námořní náklad poslaný Dr. Shiro Zamatovi. do výzkumné továrny v Perkey, Západní Virginie.
Откриха една пратка до д-р Широ Зама в изследователски център в Пърки, Западна Вирджиния.
Vyvolený poslaný od Boha?
Избраният, пратен от Бога?
A ne z druhé strany galaxie, poslaný, aby studoval celé lidstvo.
А не фосфоресциращ, лилав пич от друга галактика изпратен да изучава човешкия вид. Какво?
A nyní se podívejme na vzkaz poslaný s růží do šatny.
А сега виж бележката, изпратена с розата в гримьорната.
Kdyby spěchal, nabízí se otázka proč. Každý dopis poslaný včera by sir Henry dostal ještě než by opustil hotel.
Ако е бързал, основателен е въпроса защо, след като всяко писмо подадено снощи, щеше да бъде доставено на сър Хенри, преди той да напусне хотела.
Ale jestliže to můžeme použít jako svoji výhodu, budeme schopni dešifrovat každý signál. poslaný jakoukoliv ponorkou na volném moři za 24 hodin!
Но ако можем да го използваме като предимство, ще можем да разшифроваме всеки сигнал, изпратен от немска подводница в открито море, за 24 часа!

Možná hledáte...