topit čeština

Překlad topit bulharsky

Jak se bulharsky řekne topit?

topit čeština » bulharština

давя

Příklady topit bulharsky v příkladech

Jak přeložit topit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Pro 40 000 lir tě bude topit?
Да те удавят за 40.000 лири!?
Jistě není pochyb, že jeho hlava se musí. topit v moři krve.
Без съмнение, главата му би трябвало да е. пропита с кръв.
Královské dcery totiž nemusejí prát ani topit.
Принцесите не перат и на кладат огън.
Ty topit ve svá lež, Kal.
Лъжата те хвана в капан, Кал.
Nemáme čím topit.
Нямаме достатъчно топливо.
Já umím topit v kotli, pane.
Ще се заема, сър!
Měl jsem velké plány. o tom, co dokážu. budu se topit ve zlatě. a vrátím se s krásnou dámou. a postavím velkou haciendu místo toho chlívku. aby staří rodiče nemuseli pracovat.
А аз имах големи планове какво щях да правя, как щях да се сдобия с шапка пълна със злато, да се върна тук с някоя хубавица, и ще вдигна голяма хасиенда до свинарника. за да не трябва старецът да работи повече.
Já se chci topit v prachách.
Искам да направя състояние.
Ti bastardi, kteří týrají zvířata, by se měli topit.
Негодниците, изтезаващи животни, трябва да ги давят в морето. - О, да.
Budou se topit ve vlastní krvi!
Ще ги удавим в собствената им кръв.
Až nebude čím topit. Až se zastaví motory.
Когато нямат отопление, когато двигателите угаснат.
Do zítřejšího rána se budou topit v telegramech!
До утре сутринта, те ще бъдат затрупани в телеграми.
Za půl roku, až tohle skončí, skončím zase tam, kde jsem začal, v nějakým ghettu, až po prdel se budu topit v účtech a budu jen čekat, až jednou v noci přijdou zabít děcka, Caroline i mě.
След шест месеца ще се върна там, откъдето започнах. Ще живея в гетото и някоя нощ те ще дойдат, за да убият децата, Кералайн и мен.
A že prej mám v peci topit zemním plynem.
И трябвало да си паля печката с нафта.

Možná hledáte...