tryskat čeština

Příklady tryskat bulharsky v příkladech

Jak přeložit tryskat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Běžel jsem, abych viděl tryskat vodu a kameny vylétly až do oblak a pak mi spadly na hlavu.
Тичах да видя как ще бликне водата. но скалните парчета изригнаха до небето. и паднаха после върху главата ми.
Mohla tryskat půl roku, a pořád stříkala rovně.
Можеше да пръска шест месеца и струята да е пак право нагоре.
Voda začala tryskat k nebi a nastal obrovský zmatek.
Бликнал огромен фонтан, чак до небето.
A vaše srdce bije slabě, rychle, zastřeně krev bude tryskat, tudy.
И сърцето ти бие слабо, учестено, приглушено кръвта потича насам.
Začali z nás tryskat písničky.
Песните изригваха от нас.
Problém ale je v tom vojínko Rosette, že za pár dní přijde zvracení na jednom konci, průjem na druhém konci, a doba, kdy krev bude tryskat z každého póru, je jenom otázkou času.
Това е проблемът редник Розет. Знаете ли, след няколко дни може да си изповръщаме червата, ще ни мъчи разстройство, кръвта ни ще изтича през всяка пора, така че, в предложението ми важи и фактора време.
Vidět krev tryskat z jeho žil. A kochat se jeho umírající nadějí.
Да гледам как кръвта изтича от вените му. и вкусът от неговата затихваща надежда за живот.
Magma bude tryskat několik dní.
Магмата ще изригва с дни.
Se vším, co jsme ti dali, by ti měly z prdele tryskat plameny, ale ne, ty tu trčíš jak genitální bradavice.
С всичко, което ти дадохме, трябваше огън да излиза от задника ти. Но не, ти седиш тук като брадавица на гениталиите.
Co? Jen s tebou chci sdílet své pulzující emoce a tryskat po tobě teplá objetí.
Просто искам да споделя какво ме тревожи и да те обсипя с прегръдки.
Jsou známy připady, kdy kámen mohl být důvodem, proč gejzír přestal tryskat.
Известни са няколко инцидента, когато скали са попречили на изригването.
Víš, že. ještě, že jsem ti to řekla protože jsem věděla, že tvůj bratr křičí o pomoc a jakmile jste otevřeli stavidla a všechna ta láska začala tryskat ven.
Добре, че говорих, защото знаех, че на брат ти му трябва помощ, и като отвори вратата любовта се изля.
Co přinutilo zřejmě všechno, nezřízeně tryskat z ničeho?
Какво е предизвикало появата на всичко от нищото?

Možná hledáte...