ubezpečit čeština

Příklady ubezpečit bulharsky v příkladech

Jak přeložit ubezpečit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen vás chceme ubezpečit, pane, že půjdeme za vámi, ať se rozhodnete jakkoli.
Искаме да знаете, че каквото и да решите, ние сме с вас.
Willere. jestli to co říkáš, je pravda. Mohu tě ubezpečit, že jsi prokázal velkou službu této zemi.
Уилър, ако казваш истината, знай, че помагаш много на страната си.
Mohu vás ubezpečit - bezvýhradně.
Уверявам ви, че е така.
Můžeme vás ubezpečit, že vše proběhne hladce.
Уверяваме ви, скоро всичко ще свърши.
Ve skutečnosti tě mohu ubezpečit. že tvůj muž tě už více otravovat nebude.
Мога да те уверя. че съпругът ти няма да те ядосва повече.
Chce se jen ubezpečit, že jste celkem zdravý.
Той просто иска да е сигурен, че сте здрав.
Draal se chce ubezpečit, že tam nikdo jiný neuvázl.
Предполагам, че Драал иска да е сигурен, че никой няма да попадне в него.
Ale chci vás všechny ubezpečit, že se snažíme situaci vyřešit.
Но искам да уверя американския народ, че правим каквото можем да разрешим проблема.
Mohu vás klidně ubezpečit že mě ani trochu nezajímá Babylon 5, Sheridan, Ivanovová ani nikdo jiný z velícího personálu.
Колкото и да ви е трудно да го преглътнете аз също имам живот, който не е свързан с Вавилон 5, Шеридън, Иванова или който и да е друг от командния състав.
Myslím, že je v našem zájmu je ubezpečit.
В наш интерес е да ги успокоим.
Musím se ubezpečit, jestli jsem tu nenechala něco jiného.
Трябва да проверя да не си забравя още нещо.
Než postoupíme dál, chci tě ubezpečit, že od kdy bojujeme bok po boku..
Преди да продължим, искам да те уверя, че от както се борим, рамо до рамо.
Mohu vás ubezpečit, že za to nestojí.
Уверявам те, че не си струва.
Musím ji ubezpečit, že je všechno, OK.
Майка ми се побърка от тази история. Трябва да се прибера и да ги уверя, че всичко е наред.

Možná hledáte...