vládní čeština

Překlad vládní bulharsky

Jak se bulharsky řekne vládní?

vládní čeština » bulharština

правителствен

Příklady vládní bulharsky v příkladech

Jak přeložit vládní do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jak může nařídit, abyste se šli v noci vloupat na vládní úřad? Parchante!
Не вярвам, че ви е казал да нападате магистратурата?
Jak se můžou vládní úředníci spojit s bandity a zaútočit na kancelář!
Как може държавни служители да се съюзяват с бандити?
Podle toho, co vím, nezáleží na tom, jaký vládní systém máme. vždy tu budu ti, co vedou a ti co jsou vedeni.
От това, което виждам, винаги ще има лидери и винаги ще има последователи.
Když obdržím podíl, můžete se vrátit, pro další informace. vládní informace.
Когато го получа, той ще се върне с допълнителна информация. Правителствена информация.
Navštívil už vládní palác, myslím formálně?
Той член ли е на социалистическата партия?
Protože vezu depeši, mohu vám vydat vládní šek.
Нося депеша и имам право да ви напиша разписка.
Ten mikrofilm co si ukrad, obsahoval vládní informace - tajné.
Филмът съдържа държавна тайна.
Víš, co dělají lidem, kteří předávají vládní informace? Moe.
Нали знаете, какво правят с хората, които разпродават държавни тайни?
Vládní vojáci!
Това са войници!
To je vládní nařízení?
Това по закон ли е?
Universita.blah-blah, polapena vládní vědou, když ti bylo dvacet, před třemi lety jsi se přidala do Torchwoodu.
Хойкси, къде си? Ела прасенце. Излез, където и да си.
Falšoval jsem vládní prohlášení i spousty čísel. ceny v zemědělství i produkci průmyslu.
Фалшифицирах лозунгите на правителството и подправях личности. цитирайки ги за земеделската и индустриялната продукция.
Strongu a Greyi, včera večer během vaší hlídky někdo vstoupil do lodi. a drahocenný vládní majetek byl sabotován.
Стронг и Грей, снощи по време на дежурството ви някой е влязъл в кораба. и е саботирал държавна собственост.
Uvědomujete si, že vládní nařízení říká, že nic jako létající talíř neexistuje?
Вие разбирате ли, че има правителствена директива, според която такива неща не съществуват?

Možná hledáte...