úplnost čeština

Synonyma úplnost synonyma

Která slova mají podobný význam jako úplnost?

úplnost čeština » čeština

totalita plnost komplexita celost celistvost

Skloňování úplnost skloňování

Jak se skloňuje úplnost?

úplnost · podstatné jméno

+
++

Příklady úplnost příklady

Jak se používá úplnost?

Citáty z filmových titulků

Jen pro úplnost, já jsem také Američan.
Ale jen tak pro úplnost, nebo tě to možná bude i zajímat: klidně bych byla dál trpěla to tvoje podvádění a všechny lži, kdybys nám všem projevoval aspoň špetku lásky, vstřícnosti, zájmu.
Nikdy jsem necítil takovou úplnost.
Jen pro úplnost, je to sakra dobrý pilot.
Jacku, ještě pro úplnost mám tady nádherný kompas, který ukazuje kamkoli chci.
Jen tak pro úplnost. ti povím, jak si myslím že se to doopravdy stalo. Pokud by to byla, dejme tomu, vražda.
Jen pro úplnost, seznámení s někým novým nás může zabít.
Jen pro úplnost, já tvrdil, že ano.
Jen pro úplnost, moje snahy z tebe udělat alfa samce jsi moc nepodpořil tím, že ses rozbrečel.
Jen tak pro úplnost se poradím se Zubou!
Pro úplnost, Nico mi ten článek nepodstrčila.
Pro úplnost, říkal jsem mu, že to podle mě dělá ze špatných důvodů.
A jen pro úplnost, připomínat mi, že jsem poslední 2 roky neměl sex.
Taky nemá žádné oblečení, jen pro úplnost.
To jen tak pro úplnost. Již na první pohled je i laikovi nápadné, že celá plocha stolu je využita beze zbytku.
Pro úplnost.
Ještě jedna věc, jen pro úplnost.
Jen pro úplnost, já můžu na Voyageru kamkoliv se mi zachce. A taky můžu loď opustit.
Bez tebe.. můj život úplnost postrádá. je prázdný. planý.
Jen pro úplnost se raději zeptám, pane Worthingu, jestli má slečna Cardewová nějaké malé jmění.
Zopakujme si pro úplnost, že pan Bratton se sám přihlásil. a že to, co tu bude řečeno je součástí nabídky pomoci z jeho strany.
Pro úplnost si to ještě zopakujeme.
Pro úplnost experimentu je nezbytné aby nikdo nevěděl, že Sly a Whit jsou dvojčata zvláště to nesmí vědět chlapci.
Jen pro úplnost dodám, že výtěžek z vítězství chci darovat své nejmilejší charitě.
Ale pro úplnost, ne, nepokusil.
Oh, všichni chtějí být šéfem. A pro úplnost, já taky.
Pro úplnost, já to říkal, že ano?
Jen pro úplnost, ona po mě vyjela.
Tak třeba já jsem operoval tři výdutě, konzultoval u případu obřího míšního nádoru, což byla fakt paráda, dostal ten Phillipsův grant a, čistě pro úplnost, v bufetu byla polévkou dne pórková s bramborem.
Záhada a úplnost.
Pro úplnost, byla jsem na pracovní schůzce s jedním mým šéfem, když mi zavolali, jestli si to chcete prověřit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejsnazším způsobem jak to prokázat je požádat lidi, aby úplnost svých znalostí ohodnotili na sedmistupňové škále.

Možná hledáte...