úplnost čeština

Překlad úplnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne úplnost?

úplnost čeština » spanělština

integridad completitud

Příklady úplnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit úplnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen pro úplnost, já jsem také Američan.
Para que conste, yo también soy americano.
Pro úplnost.
Para estar completos.
Ještě jedna věc, jen pro úplnost.
Otra cosa, por si hay problemas.
Vezmi tři balení neurozinu. Jen pro úplnost, já můžu na Voyageru kamkoliv se mi zachce. A taky můžu loď opustit.
Traiga tres envases de neurocín y para su información, tengo toda libertad en el Voyager y hasta puedo dejar la nave también.
Bez tebe.. můj život úplnost postrádá. je prázdný. planý.
Oh, cariño, sin ti en mi vida no hay nada.
Jen pro úplnost se raději zeptám, pane Worthingu, jestli má slečna Cardewová nějaké malé jmění.
Como un asunto de pura formalidad, Sr. Worthing, será mejor que pregunte. si la Srta. Cardew tiene una pequeña fortuna.
Ale jen tak pro úplnost, nebo tě to možná bude i zajímat: klidně bych byla dál trpěla to tvoje podvádění a všechny lži, kdybys nám všem projevoval aspoň špetku lásky, vstřícnosti, zájmu.
Pero para tu información, quizá te interese saber que tal vez podría haber seguido tolerando tus infidelidades y tus mentiras si te hubieras mostrado un poco más afectuoso.
Zopakujme si pro úplnost, že pan Bratton se sám přihlásil. a že to, co tu bude řečeno je součástí nabídky pomociz jeho strany.
Que quede claro que al Sr. Bratton no se le han leído sus derechos y que lo dicho aquí es sólo a fines de una propuesta.
Pro úplnost si to ještě zopakujeme.
Quiero estar seguro que lo he entendido.
Víte, jen pro úplnost, ten muž se s vámi snažil navázat hovor.
Sabes, solo para que conste ese hombre, solo estaba tratando de hablar contigo.
Ale pro úplnost, ne, nepokusil.
Para que conste, no obstante, no, no lo he intentado.
V posledních dnech nabyla úplnost.
En sus últimos días logró la plenitud.
Jen pro úplnost, je to sakra dobrý pilot.
Y para que conste, es una piloto de Viper del demonio.
A pro úplnost, Hammondův jakbysmet.
Claro que, la habilidad de Hammond también le ha fallado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejsnazším způsobem jak to prokázat je požádat lidi, aby úplnost svých znalostí ohodnotili na sedmistupňové škále.
La forma más fácil de mostrarlo es hacer que las personas puntúen la exactitud de sus conocimientos en una escala de siete puntos.

Možná hledáte...