živoucí čeština

Synonyma živoucí synonyma

Která slova mají podobný význam jako živoucí?

živoucí čeština » čeština

žíti živý život

Skloňování živoucí skloňování

Jak se skloňuje živoucí?

živoucí · přídavné jméno

+
++

Příklady živoucí příklady

Jak se používá živoucí?

Citáty z filmových titulků

Ale vidět znamená věřit a já a moji společníci jsme přivezli živoucí důkaz našeho dobrodružství, ve kterém 12 našich přátel zahynulo strašlivou smrtí.
Vy tedy chcete živoucí krásu.
Zkrátka živoucí obraz hrdinky.
My, trojští živoucí mrtví, splatíme jeho dluh nadcházejícími lety v obklícení.
On sám říká, že je živoucí smrt.
Pomysli na všechnu živoucí krásu, kterou jsi zničil to je hloupé.
Zvláštním jezeře. Složeném z živoucí energie ale v tekuté formě.
Tohle dělá všechno krásné a živoucí.
Porodnost a s ní i populace stále vzrůstala, až se Gideon stal živoucí masou. která nemá klid, mír ani radost.
Živoucí homunkulus.
Je možné, že tento oblak, ve kterém jsme uvězněni, je živoucí věc.
Potřebuju něco, co vystraší v oblasti 500 čtverečních km každou živoucí duši.
Představte si jeho muka, když plameny stoupají výš a výš, až z něho bude živoucí hořící koule!
Vědomá živoucí entita.
Je-Ii vyprovokován, dokáže vyrvat vnitřnosti z každé živoucí bytosti, která tu dnes je.
Vy tedy chcete živoucí krásu. Chadwicku!
Pochválen buď můj Pane za naši Sestru Smrt, před kterou žádný živoucí člověk neuteče.
Nádherné, živoucí barvy Deluxe!
My, trojští živoucí mrtví, splatíme jeho dluh nadcházejícími lety v obklíčení.
Je to živoucí panenka.
Budu vypovídat tak jako celý život, dle živoucí pravdy Písma svatého.
Ježíši, synu Boha Otce, tys živoucí chléb z nebes.
Je to jako by ta hrobka chtěla vidět na vlastní oči živoucí krásu, než jí zabije.
Byla pro to zrozena. Je to tvůj živoucí obraz.
Tohle živoucí důkaz toho, že tato metoda a tento postup, jsou-li důkladně prováděny, jsou správné.
Vždy tam dole mívali docela slušně živoucí davy.
Staré pořádky, které udělaly z našeho národa živoucí sílu. jsou dnes prý z větší části opovrženíhodné. podle moderních psychiatrů, kněží, a vědátorů všeho druhu.
Pokud máte pravdu, tak je celý ten stroj jedna velká živoucí bytost!
Je schopný růstu jako živoucí organismus.
Použili svoji vědu, aby z města udělali živoucí bytost.
Živoucí symboly zla.
Nechci tě strašit ale co se snažím říct je, že ten moment hrůzy je opravdu živoucí děs, žijící a rostoucí uvnitř mně a jediná věc, která to udrží na uzdě, jsi ty.
Jsem vskutku živoucí paradox.
Ale tvá ruka je živoucí hmota a až se vrátíš na druhou stranu zůstane uzdravená.
Žádá jemnocit živoucí mysli.
Všechno je živoucí, všechno je Bůh.
Kdybych měl 11 stolů, mohl bych vypočítat pravděpodobnost přežití živoucí hmoty.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.
Rozbití finanční moci starého režimu položilo základy živoucí tržní demokracie, v níž se Francie proměnila.
Je to živoucí obraz dnešního světa: zatímco se Světová banka zmítá v korupci a svárech, Čína dovedně posiluje svůj geopolitický profil v rozvojovém světě.
Japonský region Tóhoku, kde se konference uskuteční, je živoucí připomínkou, jak silný je ekonomický dopad katastrofy i daleko od jejího epicentra.
Zatřetí, tato živoucí měnová unie musí zahrnovat pevné rozpočtové mantinely pro národní centrální banky členských zemí.
Může to sloužit jako živoucí doklad, že náboženství se již nebojí demokracie a demokracie se nebojí náboženství.
Představuje možná poslední živoucí příklad ryzího totalitarismu - kontroly státu nad všemi aspekty lidského života.
Vítězství nad fašismem je v naší paměti živoucí událostí, poněvadž tolik jejích účastníků zůstává dodnes aktivních.
V roce 1978 pohlížel čerstvě nastoupivší čínský vůdce Teng Siao-pching na Singapur jako na živoucí důkaz nadřazenosti kapitalismu nad komunismem.
Nejopravdovější pluralitu ztělesňují státy, které dokážou na jedné straně účinně garantovat svobodu náboženství i svobodu před náboženstvím a současně beze strachu přiznat - dokonce i v ústavě - živoucí víru mnoha svých občanů.

Možná hledáte...