národnost čeština

Význam národnost význam

Co znamená národnost?

národnost

příslušnost osoby k určitému národu

Synonyma národnost synonyma

Která slova mají podobný význam jako národnost?

národnost čeština » čeština

občanství občané obyvatelé

Skloňování národnost skloňování

Jak se skloňuje národnost?

národnost · podstatné jméno

+
++

Příklady národnost příklady

Jak se používá národnost?

Jednoduché věty

Jaká je vaše národnost?

Citáty z filmových titulků

Jaká je vaše národnost?
Vaše národnost?
Změnil snad národnost, Harry?
Ano. - Národnost?
Až do pominutí nebezpečí, musíme stát při sobě k ochraně všech špionů, velkých či malých, bez ohledu na národnost.
Cíl cesty, národnost a plné jméno.
Národnost?
Láska se nevztahuje na národnost.
Promiňte, ale čatlanin a pacak, to je národnost?
Jaká je Vaše národnost, pane?
Řekni, čuráku, co jseš za národnost?
Zatím není známa národnost těchto letadel, i když o jejich původu se téměř nedá pochybovat.
A jejich národnost.
Neznáme ani národnost těch lidí.
Musíš dokázat jeho národnost, což nemůžeš.
I kdybys jeho národnost prokázal, jeho vláda má na něho přednostní právo.
Váš cíl, národnost a plné jméno.
Národnost.
V našem státě národnost nic neznamená.
Nevím, jakou měli národnost.
A už nejsem ovlivňován slovy, jako jsou patriotismus a národnost.
Je to ta nejprozaičtější a nejjednodušší věc na světě. Je snadné říci, že je to odporná stará škatule a trapná hříčka přírody, která nutí Brita stydět se za svou národnost.
To je vše co chcete znát? Mou národnost?
Krev nemá národnost.
Je to nerozervaná čest našeho národu, řekl bych národnost.
Mám českou národnost.
Národnost přece nikdy nevadila.
Téma jednání o O-Reninu národnost bylo vznesenou jen jednou.
Tato statistika je ovlivněna několika faktory zahrnujícími národnost únosců, věk oběti a jestli je u toho vyjednavač z povolání.
Moje národnost a můj příběh je fascinoval.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hlavním problémem tedy není národnost nebo diskriminace, nýbrž politika.
Kultura a národnost, ba ani gaullistický šovinismus však nemohou vysvětlit všechno.
Neměly by tyto mezinárodní veřejné instituce hledat nejschopnější osobu bez ohledu na rasu, náboženství, pohlaví a národnost?
Načasování útoků toho prozrazuje stejně jako národnost obětí.
Státní statistici však národnostní původ přistěhovalců studují už dlouho a mají povoleno zaznamenávat předchozí národnost lidí, kteří přijali francouzské občanství.
Do roku 1997 se Mahathír dostal na vrchol moci a dovedl občany k přesvědčení, že nepotrvá dlouho a všechny komunity v zemi budou sdílet společnou malajsijskou národnost.
Od nynějška do října je dostatek času na to, aby MMF nachystal otevřené a spravedlivé výběrové řízení, které zajistí volbu nejlepšího možného kandidáta, bez ohledu na národnost.
Národnost kandidáta a postavení země, která nominaci podala - ať už jde o malou a chudou nebo velkou a bohatou zemi -, by však při rozhodování, kdo zmíněnou funkci nakonec získá, neměly hrát žádnou roli.
Proč by se měla národnost definovat podle jazyka nebo etnického původu?
Viděl jsem v ní ztělesnění otevřené společnosti - sdružení národních států, které se vzdaly části své suverenity v zájmu společného dobra a vytvořily unii, jíž nedominuje žádný stát či národnost.
Ale nad tím vším stojí náš závazek základní myšlence, že lidská práva žádného jednotlivce - bez ohledu na pohlaví, národnost či rasu - nebudou poškozována ani ignorována.
Na svém jarním setkání se Fond nedokázal zavázat k tomu, že si svou hlavu zvolí podle zásluh, bez ohledu na národnost, a nezajistil, aby hlasovací práva byla rozdělena na základě, jehož legitimita by byla méně omezená.

Možná hledáte...