DOKONAVÝ VID pokrýt NEDOKONAVÝ VID pokrývat

pokrýt čeština

Synonyma pokrýt synonyma

Která slova mají podobný význam jako pokrýt?

Časování pokrýt časování

Jak se časuje pokrýt?

pokrýt · sloveso

Příklady pokrýt příklady

Jak se používá pokrýt?

Citáty z filmových titulků

Tohle by mělo pokrýt vaše výdaje.
Pak mě následujte i s košem. Hodlám pokrýt bojiště saskými střevy a kostmi.
Dovede pokrýt plochu až 2000 kilometrů.
Tahle částka se musí pokrýt, aby se mohlo začít. Když tam je, tak se otevřou ostatní sázky.
Mohlo by to pokrýt počáteční náklady.
Jenom - a tento bod musím zdůraznit - žádný vzorec nemůže, nebo nebude moct, nikdy pokrýt všechny případy. Například.
Skutečně mírové shromáždění by mělo pokrýt celé spektrum od extrémní pravice po extrémní levici.
Ale musel jste si půjčit u Abboara, jinak byste to nemohl úplně pokrýt.
To by mělo pokrýt vaše škody.
Musím pokrýt sázku. Nemohu teď s tebou mluvit.
Mohli bychom to pokrýt odtud až po hranice. Mohli bychom sbírat informace, než přijede pravidelná armáda. O co to jde?
Tohle by to mělo pokrýt.
Chci pokrýt celou oblast.
Luomo, jestli můžeš, zkus pokrýt jejich sektor.
A ještě musíme pokrýt Victorii Speiglemanovou a Neila Blooma.
Ať vaši muži pokrýt předek.
Ano,all right.Já jen.musíme to pokrýt metalem.
Hodlám pokrýt bojiště saskými střevy a kostmi.
Ale musíte mít děla umístěny tak, aby se jejich dostřel překrýval. Jestli bude jedno dělo zničeno, další musí pokrýt stejný prostor.
Je nezbytné pokrýt místo po Edovi, jak jen to bude možné.
Pomůže ti to pokrýt peníze, které jsi poslala do Kjóta.
Musíme pokrýt celé letiště.
To nemůžeme nikdy pokrýt.
To jsou stráže. Je téměř nemožné pokrýt park pěšky.
Tahle částka se musí pokrýt, aby se mohlo začít.
Můžeme pokrýt celou okolní oblast.
Pokud ale bude tělo ve vašem domě více než pět dnů a pokud bude bezpečné vyjít ven, měli byste tělo prozatímně pohřbít do země nebo jej pokrýt hlínou a označit místo pohřbu.
Mohli bychom to pokrýt odtud až po hranice.
Zajímalo mě, kolik dalších hektarů chtěl ještě pokrýt stromy.
Je dobré si koleno pokrýt bavlněnou přikrývkou zamezíte tím tak vzniku vážných modřin.
Určitě bychom dokázali pokrýt potřeby všech vašich oddělení.
Musíme pokrýt větší plochu. Nasaďte koho můžete.
Nemůže nás všechny pokrýt ve stejnou dobu.
Zvážíme-li okruh, který musíme pokrýt.
Když nemůžeš pokrýt svou zálohu na konci měsíce, dlužíš mi rozdíl.
Můžeme signálem pokrýt většinu sektoru, ale mimo něj.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pouze z těchto dvou zdrojů by se dala pokrýt velká část z 35 miliard dolarů vnějšího financování, které by země podle úřadujícího ministra financí Jurije Kolobova mohla v příštích dvou letech potřebovat.
Chce-li Evropa pokrýt náklady na stárnutí populace a udržet si pozici hospodářské mocnosti, musí podstatně zvýšit celkové zapojení obyvatel do trhu práce.
Trhy pro tyto produkty jsou sice stále malé, ale mají silný růstový potenciál, a jejich další rozvoj by posílil schopnost pojišťovacích společností pokrýt rizika velkých mezinárodních katastrof.
Nebo snad byly škody způsobené hurikánem prostě příliš velké a vystěhovalci je úplně pokrýt nedokázali.
A zatímco zdravotnické systémy v bohatém světě dokážou pokrýt i tyto zvýšené náklady, pro chudé země je cena příliš vysoká, což znamená, že se tento typ TBC neléčí vůbec nebo jen nedostatečně.
Odhaduje se, že ložiska zemního plynu ve východní části Středozemního moře obsahují až 3,3 miliardy kubíků plynu, což by stačilo pokrýt světovou spotřebu na celý rok.
Tato částka však ani zdaleka nedokáže pokrýt základní potřeby.
Celkové irácké tržby z ropy dosahující 20 miliard dolarů takové výdaje pokrýt nemohou.
Německo realizuje Energiewende neboli přechod na trvale udržitelnou energii - je to pozoruhodná (a pro velkou rozvinutou ekonomiku dokonce bezpříkladná) snaha pokrýt veškerou energetickou poptávku země obnovitelnou energií, zejména sluneční a větrnou.
A přestože deset let je doba příliš krátká na definitivní hodnocení takové ambiciózní politiky, nepochybně se nám podařilo pokrýt značný prostor.

Možná hledáte...