église francouzština

kostel

Význam église význam

Co v francouzštině znamená église?

église

(Christianisme) Lieu de culte dans la religion chrétienne.  Cette église se compose d’une nef dont la construction remonte à la fin du XIe siècle ou au commencement du XIIe, et d’un transept avec abside et chapelles, datant du commencement du XIVe siècle.  Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour admirer, sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part.  Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ».  Là les Américains vivent strictement entre eux avec […] leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques.  Les synagogues furent données au clergé pour qu'il les transformât en églises.  L'église ce dimanche, regorge de gens qui ne fréquentent qu'aux enterrements, aux bouts de l'an, à la fête patronale, des têtes de bois qui ne l'appellent que pour les derniers sacrements, et qu'il oindra, à l'agonie, dans l'inconscience quasi totale, absous néanmoins de toutes leurs fautes. (Par analogie) (Plus rare) Religion.  Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator. (Héraldique) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée avec un clocher et sous une forme liée au lieu où l’on la trouve. À rapprocher de chapelle et temple.  Lieu de culte

Église

(Religion) Communauté chrétienne, ensemble de tous les croyants dans la foi chrétienne et, dans un sens plus restreint, assemblée ou communion de personnes unies par une même foi chrétienne.  Avant la révocation de l'Édit de Nantes, une idée domine chez tous les prédicateurs réformés : la défense de leur Église et de ses doctrines. Les réformés étaient menacés de plusieurs manières, et la lutte était pour eux une nécessité; […].  […] : les catholiques ne se sont jamais découragés au milieu des épreuves les plus dures, parce qu'ils se représentaient l'histoire de l’Église comme étant une suite de batailles engagées entre Satan et la hiérarchie soutenue par le Christ ; […].  Tout d'abord, le mariage est un sacrement, qui entraîne l’indissolubilité, car il représente l'union du Christ avec l’Église, c'est à dire avec les hommes. (Religion) (Par extension) Les institutions qui encadrent ces communautés chrétiennes.  Il fut jadis possible aux Églises de conserver une attitude de respectueux regret vis-à-vis des fautes des grands, et de coopérer même à ces fautes, dans une intimité sympathique, tout en gardant une rigueur intransigeante pour le vice vulgaire.  Chez les peuples protestants, il y a d'autant plus d'ardeur morale que l’Église établie est plus fortement battue en brèche par des sectes dissidentes. (En particulier) Église catholique romaine.  Que l'État, l'Église et la Bourgeoisie se coalisent pour une œuvre d’imposture et d’ignominie, — le peuple vengeur les confondra dans une même ruine.  Mais, depuis la bataille de Tolbiac et la conversion de Clovis, L'Église eut ses coudées franches et put rapidement asseoir son influence à travers le territoire.  […], la Bretagne du Léon et celle de la Cornouaille n'ont pas exactement la même manière de se comporter vis-à-vis de l’Église. Les littérateurs bretons eux-mêmes opposent l'une à l'autre, couramment, la Bretagne cléricale du Léon et la Bretagne républicaine de Cornouaille.  En dépit du morcellement législatif des coutumes, nous avons une unité remarquable de législation en cette matière, car c'est l’Église qui seule légifère et juge.  La laïcité est engagée dans une lutte âpre et décisive contre le cléricalisme. L'État se bat contre l'Église.  Assemblée des croyants

Překlad église překlad

Jak z francouzštiny přeložit église?

Église francouzština » čeština

církev náboženská společnost

Příklady église příklady

Jak se v francouzštině používá église?

Citáty z filmových titulků

Et si ce sont les gens de l'église d'en face, dis leur que je ne croirai jamais.
A pokud to jsou ti lidé z kostela přes ulici, řekni jim, že nevěřím a nikdy věřit nebudu.
Les Simoniaques, qui ont vendu les biens de l'Église pour leurs profits, ont été enterrés la tête en bas et les pieds en haut, et torturés par un feu intense sur la plante des pieds.
Zaříkávači, kteří prodávali zboží církve pro vlastní zisk, jsou pohřbeni hlavou dolů a nohami nahoru a prudkým ohněm jsou jim pálena chodidla.
Celui qui avait été le chef de cette Église, est puni ici, et reconnu par Dante.
Jeden, který kdysi byl představeným církve a nyní je zde trestán, je Dantem denuncován.
J'aimerais m'arrêter à une église.
Ráda bych se stavila v kostele.
Beaucoup de femmes, par exemple, admettent que - transformées en chats - elles ont souillé l'autel pendant la nuit, tandis que deux diables transformés en animaux gardaient la porte d'église.
Mnohé ženy, například, se přiznávají, že - proměněny v kočku - znesvětily v noci oltář, zatímco dva čerti ve zvířecí podobě hlídali u kostelních dveří.
Au Moyen-Âge tu étais en conflit avec l'église, Maintenant, c'est avec la loi.
Ve středověku jste se dostali do sporu s církví, v dnešní době se zákonem.
Nous ne nous asseyons plus dans l'église terrifiés par les fresques des démons.
Už nesedáváme v kostele, patříce v hrůze na fresky ďáblů.
Tu te rappelles quand tu chantais à l'église, avec le Père McNeil?
Vzpomínáš, jak jsi zpíval v kostele? Ve sboru s otcem McNeilem?
L'église était magnifique.
Ten kostel byl krásný.
Je vais à l'église, ça vous choque.
Chodím do kaple, to se vám nelíbí.
Il attend à l'église, les larmes aux yeux. La fiancée ne vient pas.
Nevěsta nepřišla.
II m'accompagne à l'église.
Jo. Má jít semnou do kostela.
Mais il a perdu son calme quand une balle a fait exploser un vitrail de son église.
Kromě toho jak jsem dal home run skrz okno na Hester Street.
Hammond, pardonnez le désordre mais le sermon à l'église a duré une heure.
Byli jsme v kostele a kázání trvalo téměř hodinu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pensez-y comme l'ordre du choeur d'église, où des individus coopèrent sur la base d'une culture et de valeurs partagées.
Například takový řád kostelního sboru, kde jeho jednotliví členové spolupracují na základě sdílené kultury a hodnot.
Le voici alors dépouillé de sa propriété par un maire corrompu, payé par l'Église orthodoxe afin d'obtenir le droit de bâtir une nouvelle église sur les terres de Nikolay.
O nemovitost jej okrade zkorumpovaný starosta, uplacený pravoslavnou církví, která chce na Nikolajově půdě vystavět nový kostel.
Le voici alors dépouillé de sa propriété par un maire corrompu, payé par l'Église orthodoxe afin d'obtenir le droit de bâtir une nouvelle église sur les terres de Nikolay.
O nemovitost jej okrade zkorumpovaný starosta, uplacený pravoslavnou církví, která chce na Nikolajově půdě vystavět nový kostel.
Les partis chrétiens-démocrates liés à l'église et les partis libéraux ont été dans une certaine mesure marginalisés.
Křesťanskodemokratické strany, spojené s katolickou církví, a liberálové jsou do jisté míry vytlačováni na okraj.
L'Église défend le mariage entre foi et raison.
Katolická církev prosazuje spojení víry a rozumu.
La plupart des gens savent que l'Église s'est opposée à la défense de l'héliocentrisme copernicien par Galilée, ce dont le Pape Jean Paul II s'est excusé en 1992.
Většina lidí ví, že se církev stavěla proti podpoře koperníkovského heliocentrismu Galileem, za což se papež Jan Pavel II. v roce 1992 omluvil.
Mais beaucoup ignorent le soutien de l'Église à la science moderne, en particulier les contributions importantes à la biologie, à la chimie et à la physique, par les plus éminents ecclésiastiques catholiques.
Mnozí lidé však netuší o církevní podpoře moderní vědy, včetně mnoha důležitých příspěvků biologii, chemii a fyzice ze strany čelních světových katolických duchovních.
Au Royaume-Uni, le souverain ne dirige pas seulement l'État mais aussi l'Église.
V Británii je panovník nejen hlavou státu, ale i hlavou církve.
Pourtant, la relation particulière entre l'Église et l'État telle qu'elle existait à l'époque des révolutions française et américaine représente-t-elle le modèle que l'Europe souhaite enseigner au reste du monde contemporain?
Je však vztah mezi církví a státem v době francouzské a americké revoluce modelem, který si dnes Evropa přeje šířit do zbytku světa?
L'État a évolué, l'Église encore plus.
Stát se změnil a církev se změnila ještě více.
Selon des membres haut placés du clergé, par crainte d'être attaqués par les islamistes, les prêtres ne peuvent plus porter leur robe d'hommes d'église en public.
Vysoce postavení duchovní tam tvrdí, že kněží v Iráku už ze strachu, že budou napadeni islamisty, nemohou na veřejnosti nosit kněžské roucho.
Jean-Paul II adoptait sans aucun doute une position conservatrice quand il commentait le dogme de l'Église catholique, mais l'Église institutionnelle est fondée sur les 10 commandements et des dogmes qui ne peuvent être modifiés.
Jan Pavel II. byl nesporně konzervativní, když se vyslovoval ke katolickému dogmatu, avšak instituce katolické církve se zakládá na deseti přikázáních a na dogmatech, jež nelze měnit.
Jean-Paul II adoptait sans aucun doute une position conservatrice quand il commentait le dogme de l'Église catholique, mais l'Église institutionnelle est fondée sur les 10 commandements et des dogmes qui ne peuvent être modifiés.
Jan Pavel II. byl nesporně konzervativní, když se vyslovoval ke katolickému dogmatu, avšak instituce katolické církve se zakládá na deseti přikázáních a na dogmatech, jež nelze měnit.
On ne peut taxer de conservatisme le respect et la fidélité envers le fondement de l'enseignement de l'Église.
Být věrný a oddaný tomu, co je základním kamenem učení církve, nelze považovat za konzervativní přístup.

Možná hledáte...