účinkující čeština

Příklady účinkující francouzsky v příkladech

Jak přeložit účinkující do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslíš, že tu nechám účinkující?
Croyez-vous que je laisserais mes artistes derrière?
A nyní, dámy a pánové, naši skvělí účinkující.
Voici notre brillante distribution.
Všem vězňům asi bude líto, že další účinkující má jen krátký trest, protože zpívá báječně.
Je te jure! Vous, les invités du pénitencier, allez être vraiment désolés. que l'artiste suivant soit là juste à court terme. parce qu'il a une bien belle voix.
Je to v mžiku účinkující.
Poison?
A začneme tím, že vám představím dnešní účinkující.
Quel plaisir d'accueillir une assistance aussi nombreuse. Je voudrais souhaiter la bienvenue à nos orateurs de cet après-midi, M. Potplaçant.
Hlavní účinkující se nedostavil. Tak zavolali mě s bráchou.
En cas de défection d'une danseuse, par exemple, on nous convoquait.
Jsem účinkující od pana Starka.
Je suis de la troupe. J'ai vu M. Stark.
Nejsi tu jen jako účinkující. Jsi velvyslanec zastupující Ameriku.
Tu n'es donc pas seulement un chanteur mais un ambassadeur représentant l'Amérique.
To je vchod pro účinkující.
Entrée réservée à I'équipe.
Jen my účinkující.
Les vedettes.
Myslím, že jsem našel tři dychtivé účinkující pro přehlídku talentů.
Voici trois enthousiastes candidats pour le spectacle.
Okay, tady přichází naši účinkující.
Voilà nos artistes.
Jako manažer účinkující kapely mám nárok na pití zdarma!
En tant que manager d'un groupe qui était censé jouer ici ce soir j'ai droit à des boissons gratuites.
Slečno Prop, kde je náš hlavní účinkující?
Mlle Prop, où est notre interprète principal?

Možná hledáte...